# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | وَبُرِّزَتِ الْجَح۪يمُ لِلْغَاو۪ينَۙ | |
Türkçe Okunuşu * | Veburrizeti-lcehîmu lilġâvîn(e) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Cehennem de tüm korkunçluğu ile azgınların karşısına çıkarılacak. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Cehennem de azgınlara apaçık gösterilir. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 90,91. O gün cennet Allah'a karşı gelmekten sakınanlara yaklaştırılır. Cehennem de azgınlara gösterilir. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | 91,92,93. Cehennem de azgınlara gösterilecek ve onlara, “Allah’ı bırakıp da tapmakta olduklarınız nerede? Size yardım ediyorlar mı veya kendilerini kurtarabiliyorlar mı?” denilecek. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Azgınlar için de cehennem hortlatılmıştır. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Azgınlar için de Cehennem hortlatılmıştır |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Cehennem de azgınlara açılıb gösterilmişdir. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Cehennem de azgınlara açıkça gösterilir! |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Cehennem ise azgınlara apaçık gösterilmiştir. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Cehennem de azgınlar için açılıp âşikâre kılınmıştır. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Cehennem de azgınlara gösterilmiştir. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | "And to those straying in Evil, the Fire will be placed in full view; |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Şuarâ Sûresi 91. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Nûr sûresinin 33. âyetinde Cenâb-ı Hak şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 33. Ayet Arapça: وَلْيَسْتَعْفِفِ الَّذ۪ينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتّٰى يُ ...
Tahrîm sûresi Medine’de nâzil olmuştur. 12 âyettir. “Tahrîm”, “haram kılmak” demektir. Birinci âyette Resûlullah (s.a.s.)’in, bazı helâl gıdaları, geç ...
Nûr sûresi 30-31. ayetlerde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 30-31. Ayetler Arapça: قُلْ لِلْمُؤْمِن۪ينَ يَغُضُّوا مِنْ اَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظ ...
"Şunu iyi bilin ki, Allah dostlarına hiçbir korku yoktur ve onlar asla üzülmeyeceklerdir. Onlar hakkıyla iman etmişlerdir ve Allah’a karşı gelmekte ...
Nûr sûresinin 23. âyetinde Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 23. Ayet Arapça: اِنَّ الَّذ۪ينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُ ...
Nûr sûresinin 19. âyetinde Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 19. Ayet Arapça: اِنَّ الَّذ۪ينَ يُحِبُّونَ اَنْ تَش۪يعَ الْفَاحِشَةُ فِي الّ ...