# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | قَالَ اِنّ۪ي لِعَمَلِكُمْ مِنَ الْقَال۪ينَۜ | |
Türkçe Okunuşu * | Kâle innî li’amelikum mine-lkâlîn(e) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Lût onlara: “Şüphesiz ben, yaptığınız bu işten nefret ediyorum” dedi. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Lût: Doğrusu, dedi, ben sizin bu işinizden tiksinmekteyim! |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 168,169. Lut: "Doğrusu yaptığınıza çok kızanlardanım. Rabbim! Beni ve ailemi bunların yapageldiği kötülükten kurtar" dedi. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Lût, şöyle dedi: “Şüphesiz ben sizin yaptığınız bu çirkin işe kızanlardanım.” |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Lût "Doğrusu ben, dedi, sizin bu işinize buğzedenlerdenim." |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Ben, dedi: doğrusu sizin amelinize buğz edenlerdenim |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | (Luut) dedi: «Ben sizin bu yapdığınıza elbette buğz edenlerdenim». |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | (Lût) dedi ki: “Şübhesiz ki ben, (sizin bu) işinize buğz edenlerdenim!” |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | (Lût, kavmine şöyle) dedi: “- Doğrusu ben, sizin yaptıklarınıza buğz edenlerdenim. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Dedi ki: «Şüphe yok, ben sizin işlediğiniz şey için buğz edenlerdenim.» |
11. | Ümit Şimşek Meali | Lût dedi ki: “Ben sizin yaptığınız işten şiddetle nefret edenlerdenim. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | He said: "I do detest your doings." |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Şuarâ Sûresi 168. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Enbiya suresinin 34. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 34. Ayet Arapça: وَمَا جَعَلْنَا لِبَشَرٍ مِنْ قَبْلِكَ الْخُلْدَۜ اَفَا۬ئِنْ مِتَّ فَه ...
"Gerçekten biz Âdemoğullarını şerefli kıldık, onlara karada ve denizde kendilerini taşıyacak vasıtalar lutfettik, onları temiz ve hoş nimetlerle rız ...
Enbiya suresinin 22. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 22. Ayet Arapça: لَوْ كَانَ ف۪يهِمَٓا اٰلِهَةٌ اِلَّا اللّٰهُ لَفَسَدَتَاۚ فَسُبْحَانَ ...
Enbiya suresinin 7. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 7. Ayet Arapça: وَمَٓا اَرْسَلْنَا قَبْلَكَ اِلَّا رِجَالًا نُوح۪ٓي اِلَيْهِمْ فَسْـَٔلُ ...
Taha suresinin 132. ayetinde şöyle buyrulur: Taha Suresi 132. Ayet Arapça: وَأْمُرْ اَهْلَكَ بِالصَّلٰوةِ وَاصْطَبِرْ عَلَيْهَاۜ لَا نَسْـَٔلُكَ رِ ...
"Kad efleha-l muminûn. (Mü’minler, gerçekten kurtuluşa ermişlerdir.)" - Mü'minûn Sûresi 1. Ayet "Onlar namazlarında tam bir tevazu, teslimiyet ve ...