# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | وَاِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَز۪يزُ الرَّح۪يمُ۟ | |
Türkçe Okunuşu * | Ve-inne rabbeke lehuve-l’azîzu-rrahîm(u) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Muhakkak senin Rabbin, elbette O, sonsuz kudret sahibidir, çok merhametlidir. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Şüphesiz Rabbin, işte O, mutlak galip ve engin merhamet sahibidir. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Rabbin şüphesiz güçlüdür, merhametlidir. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Şüphesiz senin Rabbin, mutlak güç sahibi ve çok merhametli olandır. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Ve şüphesiz Rabbin, işte O mutlak galip ve engin merhamet sahibidir. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Ve şüphesiz rabbın o, öyle azîz öyle rahîm |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Hakıykat, senin Rabbin, mutlak gaalibdir, çok esirgeyicidir O. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Muhakkak ki, Azîz (kudreti dâimâ üstün gelen), Rahîm (çok merhamet eden)elbette ancak Rabbindir. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Doğrusu senin Rabbin, muhakkak ki O, Azîz'dir, Rahîm'dir. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve muhakkak, senin Rabbin elbette O, pek galipdir, pek esirgeyicidir. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Rabbin ise hem Azizdir, hem Rahîm. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful. |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Şuarâ Sûresi 159. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Enbiya suresinin 81. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 81. Ayet Arapça: وَلِسُلَيْمٰنَ الرّ۪يحَ عَاصِفَةً تَجْر۪ي بِاَمْرِه۪ٓ اِلَى الْاَرْضِ ...
"Göklerde ne var, yerde ne varsa hepsi Allah’ı tesbih eder. O, kudreti dâimâ üstün gelen, her hükmü ve işi hikmetli ve sağlam olandır." (Saf Sûresi ...
"Meryem oğlu İsa da: “Ey İsrâiloğulları! Ben size Allah tarafından gönderilmiş bir peygamberim; daha önce inen Tevrat’ı doğrulamak ve benden sonra g ...
Enbiya suresinin 69. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 69. Ayet Arapça: قُلْنَا يَا نَارُ كُون۪ي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلٰٓى اِبْرٰه۪يمَۙ Enbi ...
"Allah’a ve Rasûlü’ne gerektiği gibi inanır, mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda cihâd edersiniz. Eğer bilirseniz, sizin için hayırlı olan bu ...
Enbiya suresinin 46. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 46. Ayet Arapça: وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَ ...