# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | اِنْ حِسَابُهُمْ اِلَّا عَلٰى رَبّ۪ي لَوْ تَشْعُرُونَۚ | |
Türkçe Okunuşu * | İn hisâbuhum illâ ‘alâ rabbî(s) lev teş’urûn(e) | |
1. | Ömer Çelik Meali | “Onların hesâbı yalnızca Rabbime aittir; biraz insafla düşünseniz bunu anlarsınız.” |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Onların hesabı ancak Rabbime aittir. Bir düşünseniz! |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 112,113,114,115. Nuh: "Onların yaptıkları hakkında bir bilgim yoktur; hesabları Rabbime aittir, düşünsenize! Ben inananları kovacak değilim. Ben sadece açıkça uyarıcıyım" dedi. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | “Onların hesaplarını görmek ancak Rabbime aittir. Bir anlayabilseniz!” |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | "Onların hesabı ancak Rabbime aittir. Düşünsenize!" |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Sizin şuurunuz olsa onların hısabı ancak rabbıma aiddir |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | «Onların hesabı Rabbimden başkasına aaid değildir, eğer ince düşünürseniz... » |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | “Eğer anlasanız, onların hesâbı ancak Rabbime âiddir.” |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Onların hesabı ancak Rabbime aiddir; eğer iyice düşünseydiniz bunu bilirdiniz (fakat siz cahillik yapıyor, bilmediğiniz şeyi söylüyorsunuz). |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «Onların hesabı ancak Rabbime aittir, eğer anlayabilirseniz!» |
11. | Ümit Şimşek Meali | “Onların hesabı Rabbime aittir—eğer düşünürseniz. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | "Their account is only with my Lord, if ye could (but) understand. |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Şuarâ Sûresi 113. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Enbiya suresinin 81. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 81. Ayet Arapça: وَلِسُلَيْمٰنَ الرّ۪يحَ عَاصِفَةً تَجْر۪ي بِاَمْرِه۪ٓ اِلَى الْاَرْضِ ...
"Göklerde ne var, yerde ne varsa hepsi Allah’ı tesbih eder. O, kudreti dâimâ üstün gelen, her hükmü ve işi hikmetli ve sağlam olandır." (Saf Sûresi ...
"Meryem oğlu İsa da: “Ey İsrâiloğulları! Ben size Allah tarafından gönderilmiş bir peygamberim; daha önce inen Tevrat’ı doğrulamak ve benden sonra g ...
Enbiya suresinin 69. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 69. Ayet Arapça: قُلْنَا يَا نَارُ كُون۪ي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلٰٓى اِبْرٰه۪يمَۙ Enbi ...
"Allah’a ve Rasûlü’ne gerektiği gibi inanır, mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda cihâd edersiniz. Eğer bilirseniz, sizin için hayırlı olan bu ...
Enbiya suresinin 46. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 46. Ayet Arapça: وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَ ...