# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | وَمَا يَنْبَغ۪ي لَهُمْ وَمَا يَسْتَط۪يعُونَۜ | |
Türkçe Okunuşu * | Vemâ yenbeġî lehum vemâ yestatî’ûn(e) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Bu onların yapabileceği bir iş değildir; isteseler de buna güçleri yetmez. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Bu onlara düşmez; zaten güçleri de yetmez. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Bu onlara düşmez, zaten güçleri de yetmez. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Zaten bu onların harcı değildir, buna güçleri de yetmez. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Bu onlara hem yaraşmaz hem güçleri yetmez. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Bu onlara hem yaraşmaz hem güçleri yetmez? |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Bu, onlara hem yakışmaz, hem onlar (buna esasen) güc yetiremezler. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Hem (bu) onlara düşmez; zâten güç de yetiremezler. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Kur'an'ı indirmek, onlara uygun düşmez; hem de buna güçleri yetmez. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve onlara layık olmaz ve güç de yetiremezler. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Bu onlara yakışmaz; buna güçleri de yetmez. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | It would neither suit them nor would they be able (to produce it). |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Şuarâ Sûresi 211. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
İsra suresinin 32. ayetinde şöyle buyrulur: İsra Suresi 32. Ayet Arapça: وَلَا تَقْرَبُوا الزِّنٰٓى اِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةًۜ وَسَٓاءَ سَب۪يلًا İs ...
İsra suresinin 23. ayetinde şöyle buyrulur: İsra Suresi 23. Ayet Arapça: وَقَضٰى رَبُّكَ اَلَّا تَعْبُدُٓوا اِلَّٓا اِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ اِح ...
Hadîd sûresi Medine’de nâzil olmuştur. 29 âyettir. İsmini, 25. âyette geçen ve “demir” mânasına gelen اَلْحَد۪يدُ (hadîd) kelimesinden alır. Mushaf t ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: اِنَّ هٰذَا الْقُرْاٰنَ يَهْد۪ي لِلَّت۪ي هِيَ اَقْوَمُ وَيُبَشِّرُ الْمُؤْمِن۪ينَ الَّذ۪ينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ اَنّ ...
İsra suresinin 1. ayetinde şöyle buyrulur: İsra Suresi 1. Ayet Arapça: سُبْحَانَ الَّذ۪ٓي اَسْرٰى بِعَبْدِه۪ لَيْلًا مِنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ اِ ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: اُدْعُ اِلٰى سَب۪يلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ وَجَادِلْهُمْ بِالَّت۪ي هِيَ اَحْسَنُۜ اِنَّ رَبَّك ...