# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | اَلَّذ۪ي خَلَقَن۪ي فَهُوَ يَهْد۪ينِۙ | |
Türkçe Okunuşu * | Elleżî ḣalekanî fehuve yehdîn(i) | |
1. | Ömer Çelik Meali | “Beni yaratan ve bana doğru yolu gösteren O’dur.” |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Beni yaratan ve bana doğru yolu gösteren O'dur. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 75,76,77,78,79,80,81,82,83. İbrahim: "Eski atalarınızın ve sizin nelere taptıklarınızı görüyor musunuz? Doğrusu onlar benim düşmanımdır. Dostum ancak Alemlerin Rabbidir. Beni yaratan da, doğru yola eriştiren de O'dur. Beni yediren de, içiren de O'dur. Hasta olduğumda bana O şifa verir. Beni öldürecek, sonra da diriltecek O'dur. Ahiret gününde yanılmalarımı bana bağışlamasını umduğum O'dur. Rabbim! Bana hikmet ver ve beni iyiler arasına kat. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | “O, beni yaratan ve bana doğru yolu gösterendir.” |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | "O ki, beni yaratan ve bana doğru yolu gösterendir," |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | O ki beni yarattı sonra da bana o hidayet eder |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | «(O Rabb) ki beni yaratan ve bana doğru yolu gösterendir. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | “(O,) beni yaratandır; bana doğru yolu gösteren de O'dur!” |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | O'dur ki, beni yaratıb da doğru yolu bana gösteriyor. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «O (RabbüIâlemin) ki, beni yarattı, elbette beni hidâyete iletecek olan O'dur.» |
11. | Ümit Şimşek Meali | “Beni yaratan ve bana yol gösteren Odur. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | "Who created me, and it is He Who guides me; |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Şuarâ Sûresi 78. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Furkân sûresinin 6. âyetinde Allah Teâla şöyle buyuruyor: Furkân Suresi 6. Ayet Arapça: قُلْ اَنْزَلَهُ الَّذ۪ي يَعْلَمُ السِّرَّ فِي السَّمٰوَاتِ ...
Nûr sûresinin 64. âyetinde Allah Teâla şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 64. Ayet Arapça: اَلَٓا اِنَّ لِلّٰهِ مَا فِي السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِۜ قَدْ يَع ...
Nûr sûresinin 61. âyetinde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 61. Ayet Arapça: فَاِذَا دَخَلْتُمْ بُيُوتًا فَسَلِّمُوا عَلٰٓى اَنْفُسِكُمْ تَحِيّ ...
Nûr sûresinin 56. âyetinde Allah Teâla şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 56. Ayet Arapça: وَاَق۪يمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاَط۪يعُوا الرّ ...
Nûr sûresinin 51. âyetinde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 51. Ayet Arapça: اِنَّمَا كَانَ قَوْلَ الْمُؤْمِن۪ينَ اِذَا دُعُٓوا اِلَى اللّٰهِ و ...
Nûr sûresinin 41. âyetinde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 41. Ayet Arapça: اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ يُسَبِّحُ لَهُ مَنْ فِي السَّمٰوَاتِ وَا ...