# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | وَاِنَّا لَجَم۪يعٌ حَاذِرُونَۜ | |
Türkçe Okunuşu * | Ve-innâ lecemî’un hâżirûn(e) | |
1. | Ömer Çelik Meali | “Ama biz de tedbirli, hazırlıklı büyük bir topluluğuz.” |
2. | Diyanet Vakfı Meali | «Biz ise, elbette uyanık (ve yekvücut) bir cemaatız.» (diyor ve dedirtiyordu). |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 53,54,55,56. Bu arada Firavun şehirlere, "Doğrusu bunlar bizi öfkelendiren döküntü azınlıklardır; hepimiz tedbirli olmalıyız" diyen münadiler gönderdi. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | “Ama biz uyanık ve tedbirli bir topluluğuz.” |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | "Biz ise, elbette uyanık (ve tekvücut) bir cemaatız." (diyor ve dedirtiyordu.) |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Biz ise uyanık ihtiyatlı bir cem'ıyyet bulunuyoruz. diyordu |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | «Biz ise elbet uyanık bir cemâatiz». |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | “Doğrusu biz ise, elbette uyanık bir cemâatiz” (dedi). |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Biz ise ihtiyatlı (silâh kuşanmış) bir topluluğuz.” (dedi). |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «Ve şüphe yok ki, bizler elbette pek uyanık bir cemiyetiz.» |
11. | Ümit Şimşek Meali | “Biz ise zinde bir topluluğuz.” |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | "But we are a multitude amply fore-warned." |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Şuarâ Sûresi 56. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Kur’an’da şöyle buyrulur: اَلَّذ۪ينَ يَسْتَحِبُّونَ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَا عَلَى الْاٰخِرَةِ وَيَصُدُّونَ عَنْ سَب۪يلِ اللّٰهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا ...
“Sen elbette büyük ahlâk sahibisin.” (Kalem sûresi (68), 4) Allah Teâlâ en güzel şekilde yaratıp kendisine en güzel ahlâkı öğrettiği sevgili p ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّت۪ي وُعِدَ الْمُتَّقُونَۜ تَجْر۪ي مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهَارُۜ اُكُلُهَا دَٓائِمٌ وَظِلُّهَاۜ تِلْكَ ...
Ankebût Sûresi 41-45. Ayetler ve Meali 41. "Allah’ı bırakıp da başkalarını dost ve yardımcı edinenlerin hâli, örümceğin hâline benzer. Örümcek de b ...
Tuz sözlükte, “Suda eriyen, kokusuz, dili yakan bir tada sâhip, yiyecekleri korumada ve tatlandırmada kullanılan billûrsu madde” demektir. Tuz kelimes ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: اَلَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ طُوبٰى لَهُمْ وَحُسْنُ مَاٰبٍ İman edip iyi işler yapanlara ne mutlu! Varıl ...