# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | رَبِّ هَبْ ل۪ي حُكْمًا وَاَلْحِقْن۪ي بِالصَّالِح۪ينَۙ | |
Türkçe Okunuşu * | Rabbi heb lî hukmen veelhiknî bi-ssâlihîn(e) | |
1. | Ömer Çelik Meali | “Rabbim! Bana ilim ve hikmet ver; beni sâlihler kullarının arasına ilhak eyle!” |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Rabbim! Bana hikmet ver ve beni iyiler arasına kat. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 75,76,77,78,79,80,81,82,83. İbrahim: "Eski atalarınızın ve sizin nelere taptıklarınızı görüyor musunuz? Doğrusu onlar benim düşmanımdır. Dostum ancak Alemlerin Rabbidir. Beni yaratan da, doğru yola eriştiren de O'dur. Beni yediren de, içiren de O'dur. Hasta olduğumda bana O şifa verir. Beni öldürecek, sonra da diriltecek O'dur. Ahiret gününde yanılmalarımı bana bağışlamasını umduğum O'dur. Rabbim! Bana hikmet ver ve beni iyiler arasına kat. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | “Ey Rabbim! Bana bir hikmet bahşet ve beni salih kimseler arasına kat.” |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | "Ya Rab! Bana hikmet (hüküm) ver ve beni iyiler (zümresin)e kat." |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Yarab, bana bir huküm ıhsan et ve beni sâlihine ilhak buyur |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | «Rabbim, bana hüküm ihsan et ve beni saalihler (zümresine) kat». |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | “Rabbim! Bana hikmet ihsan buyur ve beni sâlih kimseler arasına kat!” |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Rabbim, bana bir hikmet (ilim ve anlayış veya peygamberlik) ver ve beni salih kimselere kat. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «Yarabbi! Bana bir hikmet bahşet ve beni sâlihlere ilhak buyur.» |
11. | Ümit Şimşek Meali | “Rabbim, bana ilim ve hikmet ver ve beni salihler arasına kat. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | "O my Lord! bestow wisdom on me, and join me with the righteous; |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Şuarâ Sûresi 83. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
İsra suresinin 70. ayetinde şöyle buyrulur: İsra Suresi 70. Ayet Arapça: وَلَقَدْ كَرَّمْنَا بَن۪ٓي اٰدَمَ وَحَمَلْنَاهُمْ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ ...
İsra suresinin 66. ayetinde şöyle buyrulur: İsra Suresi 66. Ayet Arapça: رَبُّكُمُ الَّذ۪ي يُزْج۪ي لَكُمُ الْفُلْكَ فِي الْبَحْرِ لِتَبْتَغُوا مِنْ ...
İsra suresinin 53. ayetinde şöyle buyrulur: İsra Suresi 53. Ayet Arapça: وَقُلْ لِعِبَاد۪ي يَقُولُوا الَّت۪ي هِيَ اَحْسَنُۜ اِنَّ الشَّيْطَانَ يَنْ ...
İsra suresinin 44. ayetinde şöyle buyrulur: İsra Suresi 44. Ayet Arapça: تُسَبِّحُ لَهُ السَّمٰوَاتُ السَّبْعُ وَالْاَرْضُ وَمَنْ ف۪يهِنَّۜ وَاِنْ ...
İsra suresinin 32. ayetinde şöyle buyrulur: İsra Suresi 32. Ayet Arapça: وَلَا تَقْرَبُوا الزِّنٰٓى اِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةًۜ وَسَٓاءَ سَب۪يلًا İs ...
İsra suresinin 23. ayetinde şöyle buyrulur: İsra Suresi 23. Ayet Arapça: وَقَضٰى رَبُّكَ اَلَّا تَعْبُدُٓوا اِلَّٓا اِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ اِح ...