Tâ-Hâ Sûresi(20) 84. Ayet


84 / 135


# Meal Ayet
Arapça قَالَ هُمْ اُو۬لَٓاءِ عَلٰٓى اَثَر۪ي وَعَجِلْتُ اِلَيْكَ رَبِّ لِتَرْضٰى
Türkçe Okunuşu * Kâle hum ulâ-i ‘alâ eśerî ve’aciltu ileyke rabbi literdâ
1. Ömer Çelik Meali Mûsâ dedi ki: “İşte onlar, hemen peşimdeler. Benden daha çok hoşnut ve râzı olasın diye aceleyle sana geldim ey Rabbim!”
2. Diyanet Vakfı Meali Musa: İşte, dedi, onlar da benim peşimdeler. Ben, memnun olasın diye sana acele ile geldim Rabbim.
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali Musa: "Onlar ardımdadır, Rabbim! Hoşnut olman için Sana acele geldim" dedi.
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali Mûsâ, şöyle dedi: “Onlar, işte onlar hemen arkamdalar. Rabbim! Sen hoşnut olasın diye, acele ederek sana geldim.”
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali Musa: "Onlar benim izimdeler (arkamdan beni takip edip geliyorlar). Ben sana acele ettim (geldim) ki, hoşnud olasın" dedi.
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali Onlar, dedi, benim izim üzerindeler ve ben sana acele ettim ki rabbım hoşnud olasın
7. Hasan Basri Çantay Meali Dedi: Onlar, işte onlar da benim ardımca (geliyorlar). Ben sana yönelerek acele etdim ki, yârab, (benden daha çok) hoşnud olasın».
8. Hayrat Neşriyat Meali (Mûsâ) dedi ki: “İşte onlar da arkamdalar; Rabbim! Râzı olman için sana(gelmekte) acele ettim.”
9. Ali Fikri Yavuz Meali Mûsa dedi ki: “- Onlar, benim izim üzeredirler (beni takip ediyorlar). Ben, sana acele ettim ki, Rabbim hoşnud olasın.”
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali Dedi ki: «Onlar da beni takip etmektedirler. Ve Rabbim ben Senin için acele ettim ki, (benden) razı olasın.»
11. Ümit Şimşek Meali Musa “Onlar benim izimdeler,” dedi. “Ben ise Seni hoşnut etmek için aceleyle Sana geldim.”
12. Yusuf Ali (English) Meali He replied: "Behold, they are close on my footsteps: I hastened to thee, O my Lord, to please thee."
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin anlaşılması mümkün değildir. Mutlaka bir tefsire başvulması gerekir.
Tâ-Hâ Sûresi 84. ayetinin tefsiri için tıklayınız
* Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir.


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/05/nahl-suresi-1-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Nahl Suresi 1. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Nahl Suresi 1. Ayetinin Arapçası:اَتٰٓى اَمْرُ اللّٰهِ فَلَا تَسْتَعْجِلُوهُۜ سُبْحَانَهُ وَتَعَالٰى عَمَّا يُشْرِكُونَ Nahl Suresi 1. Ayetinin Meali ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/05/hicr-suresi-99-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Hicr Suresi 99. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Hicr Suresi 99. Ayetinin Arapçası:وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتّٰى يَأْتِيَكَ الْيَق۪ينُ Hicr Suresi 99. Ayetinin Meali (Anlamı):Gözlerden perdeyi kaldırıp he ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/05/hicr-suresi-98-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Hicr Suresi 98. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Hicr Suresi 98. Ayetinin Arapçası:فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُنْ مِنَ السَّاجِد۪ينَۙ Hicr Suresi 98. Ayetinin Meali (Anlamı):Sen şimdi Rabbini hamd ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/05/hicr-suresi-97-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Hicr Suresi 97. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Hicr Suresi 97. Ayetinin Arapçası:وَلَقَدْ نَعْلَمُ اَنَّكَ يَض۪يقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَۙ Hicr Suresi 97. Ayetinin Meali (Anlamı):Doğrusu biz, on ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/05/hicr-suresi-96-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Hicr Suresi 96. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Hicr Suresi 96. Ayetinin Arapçası:اَلَّذ۪ينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللّٰهِ اِلٰهًا اٰخَرَۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ Hicr Suresi 96. Ayetinin Meali (Anlamı):Onl ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/05/hicr-suresi-95-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Hicr Suresi 95. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Hicr Suresi 95. Ayetinin Arapçası:اِنَّا كَفَيْنَاكَ الْمُسْتَهْزِء۪ينَۙ Hicr Suresi 95. Ayetinin Meali (Anlamı):O alaycılara karşı bizim sana destek ...