# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | اِذْهَبْ اِلٰى فِرْعَوْنَ اِنَّهُ طَغٰى۟ | |
Türkçe Okunuşu * | İżheb ilâ fir’avne innehu taġâ | |
1. | Ömer Çelik Meali | Allah: “Şimdi artık Firavun’a git. Çünkü o gerçekten çok azgınlaştı” buyurdu. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Firavun'a git. Çünkü o iyice azdı. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | "Firavun'a git, doğrusu o azmıştır." |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | “Firavun’a git, çünkü o azmıştır.” |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | "Firavun'a git, çünkü o hakikaten azdı." |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Git Fir'avna zira o pek azdı |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | «Fir'avna git. Çünkü o, hakıykaten azdı». |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | “Fir'avun'a git; şübhesiz o iyice azdı.” |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Firavun'a git, çünkü o hakikaten azdı. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «Fir'avun'a git. Muhakkak ki, o haddi aşıvermiştir.» |
11. | Ümit Şimşek Meali | “Firavun'a git; çünkü o iyice azıttı.” |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | "Go thou to Pharaoh, for he has indeed transgressed all bounds." |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Tâ-Hâ Sûresi 24. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Kur’an’da şöyle buyrulur: اَلَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ اللّٰهُ مَثَلًا كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ اَصْلُهَا ثَابِتٌ وَفَرْعُهَا فِي السَّم ...
Kur’ân-ı Kerîm’in kâmilen tahsîli için şu üç merhaleye riâyet edilmelidir: KUR’AN’IN TAHSİLİ İÇİN 3 MERHALE Doğru Bir Şekilde Yüzünden Okuma; Ti ...
İbrahim suresinin 3. ayetinde şöyle buyrulur: “Onlar, dünya hayatını sevip âhiret hayatına tercih ederler. İnsanları Allah yolundan uzaklaştırmaya ve ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: وَمَا لَنَٓا اَلَّا نَتَوَكَّلَ عَلَى اللّٰهِ وَقَدْ هَدٰينَا سُبُلَنَاۜ وَلَنَصْبِرَنَّ عَلٰى مَٓا اٰذَيْتُمُونَاۜ وَعَلَ ...
Âhiret kazancının dünya kazancına göre ölçüye sığmaz kıymette ve ebedî olduğunu bilen ashâb-ı kirâm, ebedî saâdet sermâyesi kazanmanın lezzet ve halâv ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: وَاِذْ تَاَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِنْ شَكَرْتُمْ لَاَز۪يدَنَّكُمْ وَلَئِنْ كَفَرْتُمْ اِنَّ عَذَاب۪ي لَشَد۪يدٌ Eğer şükreder ...