Tâ-Hâ Sûresi(20) 62. Ayet


62 / 135


# Meal Ayet
Arapça فَتَنَازَعُٓوا اَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَاَسَرُّوا النَّجْوٰى
Türkçe Okunuşu * Fetenâze’û emrahum beynehum veeserrû-nnecvâ
1. Ömer Çelik Meali Bunun üzerine sihirbazlar, yapacakları işleri aralarında tartıştılar ve gizli gizli fısıldaştılar.
2. Diyanet Vakfı Meali Bunun üzerine onlar, durumlarını aralarında tartıştılar; gizli gizli fısıldaştılar.
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali Sihirbazlar işi aralarında tartıştılar ve konuşmalarını gizli tuttular.
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali Sihirbazlar, işlerini kendi aralarında tartıştılar ve gizli gizli konuştular.
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali Sihirbazlar aralarında işlerini tartıştılar ve konuşmalarını gizli tuttular
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali Şöyle ki: aralarında işlerine kavraştılar ve gizli fısıldaştılar
7. Hasan Basri Çantay Meali Derken (sihirbazlar) aralarında işlerini çekişe çekişe (görüş) düler. (Sonra) gizlice müşavere etdiler.
8. Hayrat Neşriyat Meali Buna rağmen (sihirbazlar Mûsâ hakkında yapacakları) işlerini aralarında tartıştılar ve fısıldamalarını gizli tuttular.
9. Ali Fikri Yavuz Meali Sihirbazlar aralarında işlerini görüştüler. (Mûsa galib gelirse ona iman edelim, dediler) ve (bunu) gizlice fısıldaştılar.
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali Artık (sahirler) aralarında işlerine dair münakaşada bulundular ve gizlice konuştular.
11. Ümit Şimşek Meali Büyücüler aralarında tartıştılar, gizli gizli fısıldaştılar.
12. Yusuf Ali (English) Meali So they disputed, one with another, over their affair, but they kept their talk secret.
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin anlaşılması mümkün değildir. Mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir.
Tâ-Hâ Sûresi 62. ayetinin tefsiri için tıklayınız
* Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir.