Tâ-Hâ Sûresi(20) 33. Ayet


33 / 135


# Meal Ayet
Arapça كَيْ نُسَبِّحَكَ كَث۪يرًاۙ
Türkçe Okunuşu Key nusebbihake keśîrâ(n)
1. Ömer Çelik Meali “Tâ ki seni bol bol tesbih edelim.”
2. Diyanet Vakfı Meali Böylece seni bol bol tesbih edelim.
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali 25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35. Musa: "Rabbim! Göğsümü genişlet, işimi kolaylaştır, dilimin düğümünü çöz ki sözümü iyi anlasınlar. Ailemden kardeşim Harun'u bana vezir yap, beni onunla destekle, onu görevimde ortak kıl ki Seni daha çok tesbih edelim ve çokça analım. Şüphesiz Sen bizi görmektesin" dedi.
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali “Seni çok tespih edelim diye”,
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali Ki seni çok tesbih edelim.
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali Ki seni çok tesbih edelim
7. Hasan Basri Çantay Meali «Tâki Seni çok tesbîh edelim».
8. Hayrat Neşriyat Meali 31,32,33,34. “Onunla gücümü takviye et ve onu vazîfeme ortak yap ki, seni çok tesbîh edelim ve seni çok zikredelim!”
9. Ali Fikri Yavuz Meali Ki seni çok tesbih edelim.
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali «Tâ ki, seni çokça tesbih edelim.»
11. Ümit Şimşek Meali “Tâ ki Seni çokça tesbih edelim.
12. Yusuf Ali (English) Meali "That we may celebrate Thy praise without stint,
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin anlaşılması mümkün değildir. Mutlaka bir tefsire başvulması gerekir.
Tâ-Hâ Sûresi 33. ayetinin tefsiri için tıklayınız