# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | اِذْ جَٓاءَ رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَل۪يمٍ | |
Türkçe Okunuşu * | İż câe rabbehu bikalbin selîm(in) | |
1. | Ömer Çelik Meali | O, her türlü mânevî hastalıklardan uzak, tertemiz ve bir kalple Rabbine yönelmişti. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Çünkü Rabbine kalb-i selîm ile geldi. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Nitekim Rabbine temiz bir kalple geldi. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Hani o, Rabbine temiz bir kalple gelmişti. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Çünkü o, Rabbine tertemiz bir kalb ile gelmişti. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Çünkü rabbına selîm bir kalb ile geldi |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Çünkü o, Rabbine tertemiz bir kalb ile gelmişdi. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Çünki Rabbisine selîm bir kalb ile gelmişti. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Çünkü Rabbine halis bir kalb ile gelmişti. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Çünkü o, Rabbine tertemiz bir yürekle geldi. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Rabbine tertemiz bir kalple gelmişti. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | Behold! he approached his Lord with a sound heart. |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Sâffât Sûresi 84. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Kur’an’da şöyle buyrulur: اَلَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ اللّٰهُ مَثَلًا كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ اَصْلُهَا ثَابِتٌ وَفَرْعُهَا فِي السَّم ...
Kur’ân-ı Kerîm’in kâmilen tahsîli için şu üç merhaleye riâyet edilmelidir: KUR’AN’IN TAHSİLİ İÇİN 3 MERHALE Doğru Bir Şekilde Yüzünden Okuma; Ti ...
İbrahim suresinin 3. ayetinde şöyle buyrulur: “Onlar, dünya hayatını sevip âhiret hayatına tercih ederler. İnsanları Allah yolundan uzaklaştırmaya ve ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: وَمَا لَنَٓا اَلَّا نَتَوَكَّلَ عَلَى اللّٰهِ وَقَدْ هَدٰينَا سُبُلَنَاۜ وَلَنَصْبِرَنَّ عَلٰى مَٓا اٰذَيْتُمُونَاۜ وَعَلَ ...
Âhiret kazancının dünya kazancına göre ölçüye sığmaz kıymette ve ebedî olduğunu bilen ashâb-ı kirâm, ebedî saâdet sermâyesi kazanmanın lezzet ve halâv ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: وَاِذْ تَاَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِنْ شَكَرْتُمْ لَاَز۪يدَنَّكُمْ وَلَئِنْ كَفَرْتُمْ اِنَّ عَذَاب۪ي لَشَد۪يدٌ Eğer şükreder ...