# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | فَغُلِبُوا هُنَالِكَ وَانْقَلَبُوا صَاغِر۪ينَۚ | |
Türkçe Okunuşu * | Feġulibû hunâlike venkalebû sâġirîn(e) | |
1. | Ömer Çelik Meali | İşte oracıkta Firavun ve takımı yenildiler ve küçük düşüp rezil oldular. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | İşte Firavun ve kavmi, orada yenildi ve küçük düşerek geri döndüler. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | İşte orada yenildiler, küçük düştüler. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Artık orada yenilmişler ve küçük düşmüşlerdi. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Orada mağlup olmuş ve küçük düşmüşlerdi. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Artık orada mağlûb olmuşlardı, küçük düşmüşlerdi |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Artık orada yenildiler, zelîl ve makhur geri döndüler. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Artık orada mağlûb oldular ve (kendilerini üstün görüyorlar iken) küçük düşen kimselere döndüler. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | İşte orada yenilmişler ve küçülerek geri dönmüşlerdi. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Artık orada mağlup oldular ve zelil kimseler olarak geri dönüverdiler. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Oracıkta mağlûp oldular ve küçük düştüler. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | So the (great ones) were vanquished there and then, and were made to look small. |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. A'râf Sûresi 119. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
İbrahim suresinin 3. ayetinde şöyle buyrulur: “Onlar, dünya hayatını sevip âhiret hayatına tercih ederler. İnsanları Allah yolundan uzaklaştırmaya ve ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: وَمَا لَنَٓا اَلَّا نَتَوَكَّلَ عَلَى اللّٰهِ وَقَدْ هَدٰينَا سُبُلَنَاۜ وَلَنَصْبِرَنَّ عَلٰى مَٓا اٰذَيْتُمُونَاۜ وَعَلَ ...
Âhiret kazancının dünya kazancına göre ölçüye sığmaz kıymette ve ebedî olduğunu bilen ashâb-ı kirâm, ebedî saâdet sermâyesi kazanmanın lezzet ve halâv ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: وَاِذْ تَاَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِنْ شَكَرْتُمْ لَاَز۪يدَنَّكُمْ وَلَئِنْ كَفَرْتُمْ اِنَّ عَذَاب۪ي لَشَد۪يدٌ Eğer şükreder ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: اَلَّذ۪ينَ يَسْتَحِبُّونَ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَا عَلَى الْاٰخِرَةِ وَيَصُدُّونَ عَنْ سَب۪يلِ اللّٰهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا ...
“Sen elbette büyük ahlâk sahibisin.” (Kalem sûresi (68), 4) Allah Teâlâ en güzel şekilde yaratıp kendisine en güzel ahlâkı öğrettiği sevgili p ...