# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَاِنَّكَ رَج۪يمٌ | |
Türkçe Okunuşu * | Kâle faḣruc minhâ fe-inneke racîm(un) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Allah buyurdu ki: “Öyleyse çık oradan! Çünkü sen artık kovulmuş birisin!” |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Allah şöyle buyurdu: Öyle ise oradan çık! Artık kovuldun! |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 34,35. "Öyleyse defol oradan, sen artık kovulmuş birisin. Doğrusu hesap gününe kadar lanet sanadır" dedi. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | 34,35. Allah, “Öyleyse çık oradan, çünkü sen kovuldun. Şüphesiz hesap gününe kadar lânet senin üzerinedir” dedi. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Allah şöyle buyurdu: "Öyle ise oradan çık! Sen, artık kovulmuş birisin." |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | O halde, dedi: çık oradan çünkü sen racîmsin |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | (Cenâb-ı Hak) şöyle buyurdu: «O halde çık buradan. Çünkü sen artık koğulmuşsundur». |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | (Allah) buyurdu ki: “Öyle ise oradan (Cennetten) çık! Artık hiç şübhesiz sen,(benim rahmetimden) kovulmuş birisin!” |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Allah buyurdu ki: “- O halde, o cennetten çık, çünkü sen koğulmuşsun. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | (Hak Teâlâ da) Buyurdu ki: «Artık çık oradan, muhakkak ki, sen kovulmuşundur.» |
11. | Ümit Şimşek Meali | Allah “Öyleyse çık oradan,” buyurdu. “Sen artık kovulmuş birisin. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | ((Allah)) said: "Then get thee out from here; for thou art rejected, accursed. |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Hicr Sûresi 34. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
"Göklerde ne var, yerde ne varsa hepsi Allah’ı tesbih eder. O, kudreti dâimâ üstün gelen, her hükmü ve işi hikmetli ve sağlam olandır." (Saf Sûresi ...
"Meryem oğlu İsa da: “Ey İsrâiloğulları! Ben size Allah tarafından gönderilmiş bir peygamberim; daha önce inen Tevrat’ı doğrulamak ve benden sonra g ...
Enbiya suresinin 69. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 69. Ayet Arapça: قُلْنَا يَا نَارُ كُون۪ي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلٰٓى اِبْرٰه۪يمَۙ Enbi ...
"Allah’a ve Rasûlü’ne gerektiği gibi inanır, mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda cihâd edersiniz. Eğer bilirseniz, sizin için hayırlı olan bu ...
Enbiya suresinin 46. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 46. Ayet Arapça: وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَ ...
Enbiya suresinin 37. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 37. Ayet Arapça: خُلِقَ الْاِنْسَانُ مِنْ عَجَلٍۜ سَاُر۪يكُمْ اٰيَات۪ي فَلَا تَسْتَعْجِ ...