# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | كَذٰلِكَ نَسْلُكُهُ ف۪ي قُلُوبِ الْمُجْرِم۪ينَۙ | |
Türkçe Okunuşu * | Keżâlike neslukuhu fî kulûbi-lmucrimîn(e) | |
1. | Ömer Çelik Meali | İşte biz, o inkâr ve alay etme hastalığını günahkâr kâfirlerin kalplerine böyle yerleştiririz. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | İşte böylece biz onu, (inkârcılığı) suçluların kalplerine sokarız. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 12,13. Aynı şekilde biz de Kitap'ı suçluların kalblerine sokarız, ama ona yine de inanmazlar. Oysa kendilerinden öncekilerin uğradıkları meydandadır. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Aynı şekilde (onların tutumlarına uygun olarak) biz onu suçluların kalbine sokarız. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Biz o küfrü suçluların kalbine işte böyle sokarız. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Biz ona mücrimlerin kalblerinde böyle bir sülûk veririz |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Biz böylece o (istihzâyi) günahkârların kalblerine sokarız. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | İşte böylece onu (o alayı, bir azâb olarak) günahkârların kalblerine sokarız. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Biz, o küfrü (istihzâyı) mücrimlerin kalblerine işte böyle geçiririz. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | İşte böylece onu (o istihzâyı) günahkâr olanların kalplerine sokarız. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Alaycılığı o mücrimlerin kalplerine Biz böyle yerleştiririz. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | Even so do we let it creep into the hearts of the sinners - |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Hicr Sûresi 12. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
"Göklerde ne var, yerde ne varsa hepsi Allah’ı tesbih eder. O, kudreti dâimâ üstün gelen, her hükmü ve işi hikmetli ve sağlam olandır." (Saf Sûresi ...
"Meryem oğlu İsa da: “Ey İsrâiloğulları! Ben size Allah tarafından gönderilmiş bir peygamberim; daha önce inen Tevrat’ı doğrulamak ve benden sonra g ...
Enbiya suresinin 69. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 69. Ayet Arapça: قُلْنَا يَا نَارُ كُون۪ي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلٰٓى اِبْرٰه۪يمَۙ Enbi ...
"Allah’a ve Rasûlü’ne gerektiği gibi inanır, mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda cihâd edersiniz. Eğer bilirseniz, sizin için hayırlı olan bu ...
Enbiya suresinin 46. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 46. Ayet Arapça: وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَ ...
Enbiya suresinin 37. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 37. Ayet Arapça: خُلِقَ الْاِنْسَانُ مِنْ عَجَلٍۜ سَاُر۪يكُمْ اٰيَات۪ي فَلَا تَسْتَعْجِ ...