# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | فَوَيْلٌ لِلَّذ۪ينَ كَفَرُوا مِنْ يَوْمِهِمُ الَّذ۪ي يُوعَدُونَ | |
Türkçe Okunuşu * | Feveylun lilleżîne keferû min yevmihimu-lleżî yû’adûn(e) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Madem öyle, tepelerine çökeceği bildirilen o acı günden dolayı kâfirlerin vay hâline! |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Başlarına gelecek (acı) günlerinden dolayı vay o kâfirlerin haline! |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Söz verilen günün azabından vay o inkar edenlere! |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Uyarıldıkları günlerinden dolayı vay o inkâr edenlerin hâline! |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Kendilerine vaad edilen günlerinde uğrayacakaları azabdan dolayı vay inkâr edenlerin haline!. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | artık o va'dolundukları günlerinden vay o küfredenlere!... |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | İşte kendilerine va'd (ve tehdîd) edilegelen günlerinden (dolayı) vay o küfredenlere! |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | İşte va'd olunup durdukları o günlerinden dolayı o kâfirlerin vay hâline! |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Artık o azabla korkutuldukları günlerinden dolayı, Kur'an'ı ve Peygamberi inkâr edenlere şiddetli azab olsun... |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Artık vaadolunur oldukları günlerinden dolayı vay kâfir olan kimselere. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Kendilerine vaad olunan o günlerinden kâfirlerin çekecekleri var! |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | Woe, then, to the Unbelievers, on account of that Day of theirs which they have been promised! |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Zâriyât Sûresi 60. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
"Göklerde ne var, yerde ne varsa hepsi Allah’ı tesbih eder. O, kudreti dâimâ üstün gelen, her hükmü ve işi hikmetli ve sağlam olandır." (Saf Sûresi ...
"Meryem oğlu İsa da: “Ey İsrâiloğulları! Ben size Allah tarafından gönderilmiş bir peygamberim; daha önce inen Tevrat’ı doğrulamak ve benden sonra g ...
Enbiya suresinin 69. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 69. Ayet Arapça: قُلْنَا يَا نَارُ كُون۪ي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلٰٓى اِبْرٰه۪يمَۙ Enbi ...
"Allah’a ve Rasûlü’ne gerektiği gibi inanır, mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda cihâd edersiniz. Eğer bilirseniz, sizin için hayırlı olan bu ...
Enbiya suresinin 46. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 46. Ayet Arapça: وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَ ...
Enbiya suresinin 37. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 37. Ayet Arapça: خُلِقَ الْاِنْسَانُ مِنْ عَجَلٍۜ سَاُر۪يكُمْ اٰيَات۪ي فَلَا تَسْتَعْجِ ...