# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | يَسْـَٔلُونَ اَيَّانَ يَوْمُ الدّ۪ينِۜ | |
Türkçe Okunuşu * | Yes-elûne eyyâne yevmu-ddîn(i) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Alaycı bir edayla: “Geleceği söylenen şu hesap günü de ne zamanmış?” diye soruyorlar. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Ceza gününün ne zaman olduğunu sorarlar. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | İşlerin karşılık göreceği günün zamanını sorarlar. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | “Ceza günü ne zaman?” diye sorarlar. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Onlar: "Hesap ve ceza günü ne zaman?" diye soruyorlar. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Soruyorlar: ne zaman o ceza günü? (yevmi dîn) |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Onlar, o ceza gününün ne zaman olduğunu sorarlar. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | “Dîn (hesab) günü ne zaman?” diye soruyorlar. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Soruyorlar: Ne zaman o hesab günü? |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Sorarlar ki: «O ceza günü ne zamandır.» |
11. | Ümit Şimşek Meali | “Hesap günü ne zaman?” diye soruyorlar. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | They ask, "When will be the Day of Judgment and Justice?" |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Zâriyât Sûresi 12. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Nûr sûresinin 41. âyetinde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 41. Ayet Arapça: اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ يُسَبِّحُ لَهُ مَنْ فِي السَّمٰوَاتِ وَا ...
Nûr sûresinin 33. âyetinde Cenâb-ı Hak şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 33. Ayet Arapça: وَلْيَسْتَعْفِفِ الَّذ۪ينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتّٰى يُ ...
Tahrîm sûresi Medine’de nâzil olmuştur. 12 âyettir. “Tahrîm”, “haram kılmak” demektir. Birinci âyette Resûlullah (s.a.s.)’in, bazı helâl gıdaları, geç ...
Nûr sûresi 30-31. ayetlerde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 30-31. Ayetler Arapça: قُلْ لِلْمُؤْمِن۪ينَ يَغُضُّوا مِنْ اَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظ ...
"Şunu iyi bilin ki, Allah dostlarına hiçbir korku yoktur ve onlar asla üzülmeyeceklerdir. Onlar hakkıyla iman etmişlerdir ve Allah’a karşı gelmekte ...
Nûr sûresinin 23. âyetinde Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 23. Ayet Arapça: اِنَّ الَّذ۪ينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُ ...