# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | اِنَّ اللّٰهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَت۪ينُ | |
Türkçe Okunuşu * | İnna(A)llâhe huve-rrazzâku żû-lkuvveti-lmetîn(u) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Muhakkak ki Allah, evet O, bütün rızıkları veren, sonsuz kudret ve sarsılmaz kuvvet sahibi olandır. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Şüphesiz rızık veren, güç ve kuvvet sahibi olan ancak Allah'tır. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Şüphesiz rızıklandıran da, güç ve kuvvet sahibi olan da Allah'tır. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Şüphesiz Allah rızık verendir, güçlüdür, çok kuvvetlidir. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Şüphesiz ki, rızık veren O sağlam kuvvet sahibi olan Allah'tır. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Şübhe yok ki Allah, rezzak, kuvvet sahibi metîn o |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Şübhesiz rızkı veren, O pek çetin kuvvet saahibi Allahın kendisidir. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Şübhesiz ki Rezzâk (çokça rızık veren), kuvvet sâhibi, Metîn (aslâ sarsılmaz) olan ancak Allah'dır. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Doğrusu rızkı veren, o çok şiddetli kuvvet sahibi Allah'dır. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Şüphe yok ki Allah'tır rızık veren metin, kuvvet sahibi olan O'dur. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Bütün rızıkları veren o Allah'tır ki, sarsılmaz ve karşı konulmaz kuvvet sahibidir. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | For Allah is He Who gives (all) Sustenance,- Lord of Power,- Steadfast (for ever). |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Zâriyât Sûresi 58. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
"Göklerde ne var, yerde ne varsa hepsi Allah’ı tesbih eder. O, kudreti dâimâ üstün gelen, her hükmü ve işi hikmetli ve sağlam olandır." (Saf Sûresi ...
"Meryem oğlu İsa da: “Ey İsrâiloğulları! Ben size Allah tarafından gönderilmiş bir peygamberim; daha önce inen Tevrat’ı doğrulamak ve benden sonra g ...
Enbiya suresinin 69. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 69. Ayet Arapça: قُلْنَا يَا نَارُ كُون۪ي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلٰٓى اِبْرٰه۪يمَۙ Enbi ...
"Allah’a ve Rasûlü’ne gerektiği gibi inanır, mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda cihâd edersiniz. Eğer bilirseniz, sizin için hayırlı olan bu ...
Enbiya suresinin 46. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 46. Ayet Arapça: وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَ ...
Enbiya suresinin 37. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 37. Ayet Arapça: خُلِقَ الْاِنْسَانُ مِنْ عَجَلٍۜ سَاُر۪يكُمْ اٰيَات۪ي فَلَا تَسْتَعْجِ ...