# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ | |
Türkçe Okunuşu * | Bel nahnu mahrûmûn(e) | |
1. | Ömer Çelik Meali | “Bundan da öte, biz her türlü rızıktan büsbütün mahrum kaldık!” diye feryat ederdiniz. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Daha doğrusu, biz yoksul kaldık» (derdiniz). |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 65,66,67. Dilersek Biz onu çerçöp yaparız, şaşar kalırsınız; "Doğrusu borç altına girdik, hatta yoksun kaldık". |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | “Daha doğrusu büsbütün mahrumuz!” |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | "Doğrusu, biz yoksul bırakıldık" (derdiniz). |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Daha doğrusu büsbütün mahrumuz!.. |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | «Daha doğrusu biz (umduğumuzdan) mahrum kalmışlarız». |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | “Daha doğrusu biz mahrum bırakılanlarız!” (derdiniz.) |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Daha doğrusu (beklediğimiz mahsule karşılık) büsbütün mahrumuz.” |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Belki biz mahrum kimseleriz (diye söylenirdiniz).» |
11. | Ümit Şimşek Meali | “Biz mahrum kaldık” diye. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | "Indeed are we shut out (of the fruits of our labour)" |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Vâkıa Sûresi 67. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Nûr sûresinin 33. âyetinde Cenâb-ı Hak şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 33. Ayet Arapça: وَلْيَسْتَعْفِفِ الَّذ۪ينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتّٰى يُ ...
Tahrîm sûresi Medine’de nâzil olmuştur. 12 âyettir. “Tahrîm”, “haram kılmak” demektir. Birinci âyette Resûlullah (s.a.s.)’in, bazı helâl gıdaları, geç ...
Nûr sûresi 30-31. ayetlerde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 30-31. Ayetler Arapça: قُلْ لِلْمُؤْمِن۪ينَ يَغُضُّوا مِنْ اَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظ ...
"Şunu iyi bilin ki, Allah dostlarına hiçbir korku yoktur ve onlar asla üzülmeyeceklerdir. Onlar hakkıyla iman etmişlerdir ve Allah’a karşı gelmekte ...
Nûr sûresinin 23. âyetinde Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 23. Ayet Arapça: اِنَّ الَّذ۪ينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُ ...
Nûr sûresinin 19. âyetinde Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 19. Ayet Arapça: اِنَّ الَّذ۪ينَ يُحِبُّونَ اَنْ تَش۪يعَ الْفَاحِشَةُ فِي الّ ...