# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | اِنَّٓا اَنْشَأْنَاهُنَّ اِنْشَٓاءًۙ | |
Türkçe Okunuşu * | İnnâ enşe/nâhunne inşâ-â(n) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Şüphesiz biz cennet kadınlarını yepyeni bir yaratılışla yarattık. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Gerçekten biz hûrileri apayrı biçimde yeni yarattık. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 35,36,37,38. Biz ceylan gözlüleri, defterleri sağdan verilenler için yeniden yaratmışızdır; onları bakire, eşlerine düşkün ve hepsini bir yaşta kılmışızdır. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Biz onları (hurileri) yepyeni bir yaratılışta yarattık. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Biz kadınları yeniden inşa ettik (yarattık). |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Biz etmişizdir de onları yeniden inşa |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Hakıykat, biz onları yepyeni bir yaratılışla yaratdık da, |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Şübhesiz ki biz onları (Cennetteki o kadınlarını yeni) bir yaratılışla yarattık. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Gerçekten biz, (dünyada kocalmış kadınları, gençleştirerek cennetde) onları yepyeni bir yaratılışla yaratmışızdır. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Şüphe yok ki, Biz onları bir yaradılış ile yarattık. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Biz o kadınları yeni bir yaratışla yaratmışızdır. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | We have created (their Companions) of special creation. |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Vâkıa Sûresi 35. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Kehf Suresinin 45. ayetinde şöyle buyrulur: Kehf Suresi 45. Ayet Arapça: وَاضْرِبْ لَهُمْ مَثَلَ الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا كَمَٓاءٍ اَنْزَلْنَاهُ مِنَ ...
Kehf Suresinin 29. ayetinde şöyle buyrulur: Kehf Suresi 29. Ayet Arapça: وَقُلِ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكُمْ فَمَنْ شَٓاءَ فَلْيُؤْمِنْ وَمَنْ شَٓاءَ فَ ...
Kehf Suresinin 23-24. ayetlerinde şöyle buyrulur: Kehf Suresi 23-24. Ayet Arapça: وَلَا تَقُولَنَّ لِشَا۬يْءٍ اِنّ۪ي فَاعِلٌ ذٰلِكَ غَدًاۙ اِلَّٓا ...
Kehf Suresinin 17. ayetinde şöyle buyrulur: Kehf Suresi 17. Ayet Arapça: مَنْ يَهْدِ اللّٰهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِۚ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَنْ تَجِدَ لَهُ ...
Kehf Suresinin 7. ayetinde şöyle buyrulur: Kehf Suresinin 7. Ayet Arapça: اِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْاَرْضِ ز۪ينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ اَيُّهُ ...
İsra suresinin 107. ayetinde şöyle buyrulur: İsra Suresi 107. Ayet Arapça: قُلْ اٰمِنُوا بِه۪ٓ اَوْ لَا تُؤْمِنُواۜ اِنَّ الَّذ۪ينَ اُو۫تُوا الْعِل ...