# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | اِنَّٓا اَنْشَأْنَاهُنَّ اِنْشَٓاءًۙ | |
Türkçe Okunuşu * | İnnâ enşe/nâhunne inşâ-â(n) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Şüphesiz biz cennet kadınlarını yepyeni bir yaratılışla yarattık. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Gerçekten biz hûrileri apayrı biçimde yeni yarattık. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 35,36,37,38. Biz ceylan gözlüleri, defterleri sağdan verilenler için yeniden yaratmışızdır; onları bakire, eşlerine düşkün ve hepsini bir yaşta kılmışızdır. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Biz onları (hurileri) yepyeni bir yaratılışta yarattık. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Biz kadınları yeniden inşa ettik (yarattık). |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Biz etmişizdir de onları yeniden inşa |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Hakıykat, biz onları yepyeni bir yaratılışla yaratdık da, |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Şübhesiz ki biz onları (Cennetteki o kadınlarını yeni) bir yaratılışla yarattık. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Gerçekten biz, (dünyada kocalmış kadınları, gençleştirerek cennetde) onları yepyeni bir yaratılışla yaratmışızdır. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Şüphe yok ki, Biz onları bir yaradılış ile yarattık. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Biz o kadınları yeni bir yaratışla yaratmışızdır. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | We have created (their Companions) of special creation. |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Vâkıa Sûresi 35. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Kur’ân-ı Kerîm’in kâmilen tahsîli için şu üç merhaleye riâyet edilmelidir: KUR’AN’IN TAHSİLİ İÇİN 3 MERHALE Doğru Bir Şekilde Yüzünden Okuma; Ti ...
İbrahim suresinin 3. ayetinde şöyle buyrulur: “Onlar, dünya hayatını sevip âhiret hayatına tercih ederler. İnsanları Allah yolundan uzaklaştırmaya ve ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: وَمَا لَنَٓا اَلَّا نَتَوَكَّلَ عَلَى اللّٰهِ وَقَدْ هَدٰينَا سُبُلَنَاۜ وَلَنَصْبِرَنَّ عَلٰى مَٓا اٰذَيْتُمُونَاۜ وَعَلَ ...
Âhiret kazancının dünya kazancına göre ölçüye sığmaz kıymette ve ebedî olduğunu bilen ashâb-ı kirâm, ebedî saâdet sermâyesi kazanmanın lezzet ve halâv ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: وَاِذْ تَاَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِنْ شَكَرْتُمْ لَاَز۪يدَنَّكُمْ وَلَئِنْ كَفَرْتُمْ اِنَّ عَذَاب۪ي لَشَد۪يدٌ Eğer şükreder ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: اَلَّذ۪ينَ يَسْتَحِبُّونَ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَا عَلَى الْاٰخِرَةِ وَيَصُدُّونَ عَنْ سَب۪يلِ اللّٰهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا ...