# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَۙ | |
Türkçe Okunuşu * | Ve tadhakûne velâ tebkûn(e) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Hep gülüyorsunuz da, hiç ağlamıyorsunuz! |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Gülüyorsunuz da ağlamıyorsunuz! |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Gülüyorsunuz... Ağlamıyorsunuz. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | 59,60,61. Şimdi siz gaflet içinde eğlenerek bu söze mi (Kur’an’a mı) şaşıyorsunuz, gülüyorsunuz da ağlamıyorsunuz? |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Gülüyorsunuz da ağlamıyorsunuz? |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | ve gülüyorsunuz da ağlamıyorsunuz? |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Ve (istihza ederek) gülüyorsunuz, (günâhlarınıza) ağlamıyorsunuz? |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | 59,60. Şimdi (siz) bu sözden mi (Kur'ân'dan mı) şaşıyorsunuz? Ve gülüyorsunuz da ağlamıyorsunuz! |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Bir de gülüyorsunuz da ağlamıyorsunuz? (Alay edib eğleniyorsunuz da felâketinize ağlamıyorsunuz.) |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve gülüyorsunuz da ağlamıyorsunuz? |
11. | Ümit Şimşek Meali | Ağlamıyor, gülüyorsunuz. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | And will ye laugh and not weep,- |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Necm Sûresi 60. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Enbiya suresinin 81. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 81. Ayet Arapça: وَلِسُلَيْمٰنَ الرّ۪يحَ عَاصِفَةً تَجْر۪ي بِاَمْرِه۪ٓ اِلَى الْاَرْضِ ...
"Göklerde ne var, yerde ne varsa hepsi Allah’ı tesbih eder. O, kudreti dâimâ üstün gelen, her hükmü ve işi hikmetli ve sağlam olandır." (Saf Sûresi ...
"Meryem oğlu İsa da: “Ey İsrâiloğulları! Ben size Allah tarafından gönderilmiş bir peygamberim; daha önce inen Tevrat’ı doğrulamak ve benden sonra g ...
Enbiya suresinin 69. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 69. Ayet Arapça: قُلْنَا يَا نَارُ كُون۪ي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلٰٓى اِبْرٰه۪يمَۙ Enbi ...
"Allah’a ve Rasûlü’ne gerektiği gibi inanır, mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda cihâd edersiniz. Eğer bilirseniz, sizin için hayırlı olan bu ...
Enbiya suresinin 46. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 46. Ayet Arapça: وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَ ...