Necm Sûresi 35. Ayet


35 / 62


# Meal Ayet
Arapça اَعِنْدَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرٰى
Türkçe Okunuşu E’indehu ‘ilmu-lġaybi fehuve yerâ
1. Ömer Çelik Meali Yoksa gaybın bilgisi kendi yanında bulunuyor da, oradan bakıp geleceği mi görüyor?
2. Diyanet Vakfı Meali Acaba gaybın bilgisi kendi yanındadır da o görüyor mu?  
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali Görülmeyenin ilmi yanında da o mu görüyor?
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali Gayb’ın ilmi kendi yanında da o gerçeği mi görüyor?
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali Gaybın bilgisi kendi yanındadır da, o mu görüyor?
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali Gayb ılmi yanında da artık görüyor mu?
7. Hasan Basri Çantay Meali Gaybın ilmi onun nezdindedir de kendisi mi görüyor?!
8. Hayrat Neşriyat Meali Gaybın ilmi onun yanında mıdır ki, o (amelinin netîcesini) görüyor (da göze alabiliyor)!
9. Ali Fikri Yavuz Meali Gaybın ilmi, o cimrinin yanındadır da, (başkasının günahını kaldıracağını, bir gerçek olarak) kendisi mi görüyor?
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali Ya gayba ait bilgi onun yanında mıdır ki, artık o görüyor.
11. Ümit Şimşek Meali Yoksa kendisinde gayb bilgisi var da görünmeyen âlemleri mi görüyor?
12. Yusuf Ali (English) Meali What! Has he knowledge of the Unseen so that he can see?
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin anlaşılması mümkün değildir. Mutlaka bir tefsire başvulması gerekir.
Necm Sûresi 35. ayetinin tefsiri için tıklayınız