Necm Sûresi 54. Ayet


54 / 62


# Meal Ayet
Arapça فَغَشّٰيهَا مَا غَشّٰىۚ
Türkçe Okunuşu Feġaşşâhâ mâ ġaşşâ
1. Ömer Çelik Meali Onları, üzerlerine yağan felâketlere gömdü!
2. Diyanet Vakfı Meali Onların başına getireceğini getirdi!
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali 53,54. Lut milletinin kasabalarını yere batıran, onları gömdükçe gömen O'dur.
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali 53,54. O, “Mu’tefike”yi de kaldırıp yere çarpmış ve onlara örttüğü azap örtüsünü örtmüştür.
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali Onları neler kapladı neler!
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali Sardırttı da onlara o sardırdığını
7. Hasan Basri Çantay Meali Onlara giydirdiğini giydirdi!
8. Hayrat Neşriyat Meali 53,54. (Lût kavmine âid o) alt-üst olan (şehirler)i de kaldırıp yere çaldı. Artık onları ne ile örttü ise, örttü (üzerlerine taş yağdırdı).
9. Ali Fikri Yavuz Meali Öyle ki, onlara sardırdığı musibeti sardırdı!...
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali Artık onların yurdlarını kaplayan kapladı.
11. Ümit Şimşek Meali Onları kaplayan öyle bir kapladı ki!
12. Yusuf Ali (English) Meali So that (ruins unknown) have covered them up.
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin anlaşılması mümkün değildir. Mutlaka bir tefsire başvulması gerekir.
Necm Sûresi 54. ayetinin tefsiri için tıklayınız