# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | وَاَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرٰىۙ | |
Türkçe Okunuşu * | Ve ennehu huve rabbu-şşi’râ | |
1. | Ömer Çelik Meali | Müşriklerin taptığı Şi‘râ yıldızının Rabbi de ancak O’dur! |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Doğrusu Şi'râ yıldızının Rabbi de O'dur. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Doğrusu Şira yıldızının Rabbi O'dur. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Şüphesiz O, Şi’râ’nın Rabbidir. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Doğrusu Şi'râ yıldızının Rabbi O'dur. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Ve hakıkat Şi'ranın rabbı o |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Hakıykat şu: «Şi'râ» yıldızının Rabbi de O. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Hem doğrusu, (o kendisine taptıkları) Şi'râ (yıldızı)nın Rabbi (de) ancak O'dur. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Gerçekten (Huza'a kabilesinin tapındığı) Şi'ra yıldızının Rabbi O'dur... |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve muhakkak ki, Şı'ra (yıldızı)nın Rabbi O'dur. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Şi'râ yıldızının Rabbi de Odur. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | That He is the Lord of Sirius (the Mighty Star); |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Necm Sûresi 49. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
"Göklerde ne var, yerde ne varsa hepsi Allah’ı tesbih eder. O, kudreti dâimâ üstün gelen, her hükmü ve işi hikmetli ve sağlam olandır." (Saf Sûresi ...
"Meryem oğlu İsa da: “Ey İsrâiloğulları! Ben size Allah tarafından gönderilmiş bir peygamberim; daha önce inen Tevrat’ı doğrulamak ve benden sonra g ...
Enbiya suresinin 69. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 69. Ayet Arapça: قُلْنَا يَا نَارُ كُون۪ي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلٰٓى اِبْرٰه۪يمَۙ Enbi ...
"Allah’a ve Rasûlü’ne gerektiği gibi inanır, mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda cihâd edersiniz. Eğer bilirseniz, sizin için hayırlı olan bu ...
Enbiya suresinin 46. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 46. Ayet Arapça: وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَ ...
Enbiya suresinin 37. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 37. Ayet Arapça: خُلِقَ الْاِنْسَانُ مِنْ عَجَلٍۜ سَاُر۪يكُمْ اٰيَات۪ي فَلَا تَسْتَعْجِ ...