Necm Sûresi 41. Ayet


41 / 62


# Meal Ayet
Arapça ثُمَّ يُجْزٰيهُ الْجَزَٓاءَ الْاَوْفٰىۙ
Türkçe Okunuşu Śumme yuczâhu-lcezâe-l-evfâ
1. Ömer Çelik Meali Sonra ona emeğinin karşılığı tastamam ödenecektir!
2. Diyanet Vakfı Meali Sonra ona karşılığı tastamam verilecektir.
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali Sonra ona karşılığı eksiksiz verilecektir.
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali Sonra çalışmasının karşılığı kendisine tastamam verilecektir.
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali Sonra ona karşılığı tastamam verilecektir.
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali Sonra ona en değerli mükâfat verilecek
7. Hasan Basri Çantay Meali Sonra buna en kâmil mükâfat verilecekdir.
8. Hayrat Neşriyat Meali Sonra ona, en mükemmel karşılıkla mükâfât verilecektir.
9. Ali Fikri Yavuz Meali Sonra ona en değerli mükâfat verilecek...
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali Sonra (onun çalışması) en tamam bir mükâfaat ile mükâfaatlandırılacaktır.
11. Ümit Şimşek Meali Sonra da karşılığı tam tamına ödenecektir.
12. Yusuf Ali (English) Meali Then will he be rewarded with a reward complete;
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin anlaşılması mümkün değildir. Mutlaka bir tefsire başvulması gerekir.
Necm Sûresi 41. ayetinin tefsiri için tıklayınız