# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | اُو۬لٰٓئِكَ هُمُ الْوَارِثُونَۙ | |
Türkçe Okunuşu * | Ulâ-ike humu-lvâriśûn(e) | |
1. | Ömer Çelik Meali | İşte onlar vâris olacakların tâ kendileridir. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | İşte, asıl bunlar vâris olacaklardır; |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 10,11. İşte onlar, temelli kalacakları Firdevs cennetine varis olanlardır. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | İşte bunlar varis olanların ta kendileridir. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | İşte asıl onlar varislerdir. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | İşte onlardır o vârisler |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | İşte onlar vâris olanların ta kendileridir. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | İşte onlar, gerçekten (yüksek makamlara) vâris olanlardır. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | İşte bu vasıfları toplayanlar, varis olanlardır. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | İşte vâris olanlar, onlardır. |
11. | Ümit Şimşek Meali | İşte onlar vârislerin tâ kendileridir. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | These will be the heirs, |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Mü'minûn Sûresi 10. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Kur’an’da şöyle buyrulur: وَمَا لَنَٓا اَلَّا نَتَوَكَّلَ عَلَى اللّٰهِ وَقَدْ هَدٰينَا سُبُلَنَاۜ وَلَنَصْبِرَنَّ عَلٰى مَٓا اٰذَيْتُمُونَاۜ وَعَلَ ...
Âhiret kazancının dünya kazancına göre ölçüye sığmaz kıymette ve ebedî olduğunu bilen ashâb-ı kirâm, ebedî saâdet sermâyesi kazanmanın lezzet ve halâv ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: وَاِذْ تَاَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِنْ شَكَرْتُمْ لَاَز۪يدَنَّكُمْ وَلَئِنْ كَفَرْتُمْ اِنَّ عَذَاب۪ي لَشَد۪يدٌ Eğer şükreder ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: اَلَّذ۪ينَ يَسْتَحِبُّونَ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَا عَلَى الْاٰخِرَةِ وَيَصُدُّونَ عَنْ سَب۪يلِ اللّٰهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا ...
“Sen elbette büyük ahlâk sahibisin.” (Kalem sûresi (68), 4) Allah Teâlâ en güzel şekilde yaratıp kendisine en güzel ahlâkı öğrettiği sevgili p ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّت۪ي وُعِدَ الْمُتَّقُونَۜ تَجْر۪ي مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهَارُۜ اُكُلُهَا دَٓائِمٌ وَظِلُّهَاۜ تِلْكَ ...