# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْك۪ينَۙ | |
Türkçe Okunuşu * | Velem neku nut’imu-lmiskîn(e) | |
1. | Ömer Çelik Meali | “Fakirleri, yoksulları doyurmazdık.” |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Yoksulu doyurmuyorduk, |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | "Düşkün kimseyi doyurmuyorduk." |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | “Yoksula yedirmezdik.” |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | "Yoksula da yedirmezdik." |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Ve fukaraya yemek yedirmezdik |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | «Yoksula yedirmezdik», |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | “Yoksulu da doyurmazdık.” |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Yoksula yedirmezdik, |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve yoksullara taam verir de olmadık.» |
11. | Ümit Şimşek Meali | “Yoksulları doyurmazdık. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | "Nor were we of those who fed the indigent;" |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Müddessir Sûresi 44. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Kur’an’da şöyle buyrulur: وَاَنْذِرِ النَّاسَ يَوْمَ يَأْت۪يهِمُ الْعَذَابُۙ فَيَقُولُ الَّذ۪ينَ ظَلَمُوا رَبَّنَٓا اَخِّرْنَٓا اِلٰٓى اَجَلٍ قَر۪يب ...
Kur’ân hizmetine koşan bu Kur’ân âşıkları, Rabbimiz’in rızâsına ve hatıra gelmeyecek ilâhî lûtuflara nâil olmuşlardır. Bu ilâhî lûtuf manzaralarından ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: رَبَّنَا اغْفِرْ ل۪ي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِن۪ينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ۟ “Rabbimiz, hesabın yapılacağı gün, beni ...
Âyet-i kerîmede buyrulur: “Andolsun ki Biz, öğüt alsınlar diye, bu Kur’ân’da insanlara her türlü misâli verdik.” (ez-Zümer, 27) Yine Cenâb-ı Hak âye ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: قُلْ لِعِبَادِيَ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا يُق۪يمُوا الصَّلٰوةَ وَيُنْفِقُوا مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا وَعَلَانِيَةً مِنْ قَبْل ...
Âyet-i kerîmede buyrulur: “…Kur’ân’ı tâne tâne oku.” (el-Müzzemmil, 4) KUR’AN’I YÜZÜNDEN DOĞRU BİR ŞEKİLDE OKUMAK Hadîs-i şerîfte de Kur’ân’ı güzel ...