# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلّ۪ينَۙ | |
Türkçe Okunuşu * | Kâlû lem neku mine-lmusallîn(e) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Onlar da şöyle cevap verirler: “Biz namaz kılanlardan değildik.” |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Onlar şöyle cevap verirler: Biz namaz kılanlardan değildik, |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Onlar derler ki: "Namaz kılanlardan değildik." |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Onlar şöyle derler: “Biz namaz kılanlardan değildik.” |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Suçlular der ki: "Biz namaz kılanlardan değildik." |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Derler: biz namaz kılanlardan değildik |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | (Günahkârlar) dediler (derler): «Biz namaz kılanlardan değildik». |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | (Onlar şöyle) dediler: “(Biz) namaz kılanlardan değildik.” |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Onlar şöyle derler: “- Biz namaz kılanlardan değildik, |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Dediler ki: «Biz namaz kılanlardan olmadık. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Derler ki: “Biz namaz kılmazdık. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | They will say: "We were not of those who prayed;" |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Müddessir Sûresi 43. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
"Göklerde ne var, yerde ne varsa hepsi Allah’ı tesbih eder. O, kudreti dâimâ üstün gelen, her hükmü ve işi hikmetli ve sağlam olandır." (Saf Sûresi ...
"Meryem oğlu İsa da: “Ey İsrâiloğulları! Ben size Allah tarafından gönderilmiş bir peygamberim; daha önce inen Tevrat’ı doğrulamak ve benden sonra g ...
Enbiya suresinin 69. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 69. Ayet Arapça: قُلْنَا يَا نَارُ كُون۪ي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلٰٓى اِبْرٰه۪يمَۙ Enbi ...
"Allah’a ve Rasûlü’ne gerektiği gibi inanır, mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda cihâd edersiniz. Eğer bilirseniz, sizin için hayırlı olan bu ...
Enbiya suresinin 46. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 46. Ayet Arapça: وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَ ...
Enbiya suresinin 37. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 37. Ayet Arapça: خُلِقَ الْاِنْسَانُ مِنْ عَجَلٍۜ سَاُر۪يكُمْ اٰيَات۪ي فَلَا تَسْتَعْجِ ...