# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | اَنْ دَعَوْا لِلرَّحْمٰنِ وَلَدًاۚ | |
Türkçe Okunuşu * | En de’av lirrahmâni veledâ(n) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Rahmân’a çocuk isnat ettiler diye! |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Rahmân'a çocuk isnadında bulunmaları yüzünden. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 90,91. Rahman'a çocuk isnat etmelerinden ötürü neredeyse gökler parçalanacak, yer yarılacak, dağlar göçecekti. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | 90,91. Rahman’a çocuk isnat etmelerinden dolayı neredeyse gökler parçalanacak, yer yarılacak, dağlar yıkılıp çökecektir! |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | O Rahmân'a çocuk isnad ettiler diye... |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | O rahmana veled iddia ettiler diye |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | 90,91. Onlar O çok esirgeyici (Allaha) bir evlâd iddia etdiler diye, bu (sözden) dolayı nerdeyse gökler parçalanacak, yer yarılacak, dağlar dağılıb çökecekdir. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Rahmân'a çocuk iddiâ ettiler diye! |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | O Rahman'a çocuk iddia ettiler diye.. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Rahmân'a veled isnat etmelerinden dolayı. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Onlar Rahmân'a evlât yakıştırdı diye. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | That they should invoke a son for ((Allah)) Most Gracious. |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Meryem Sûresi 91. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Nûr sûresinin 33. âyetinde Cenâb-ı Hak şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 33. Ayet Arapça: وَلْيَسْتَعْفِفِ الَّذ۪ينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتّٰى يُ ...
Tahrîm sûresi Medine’de nâzil olmuştur. 12 âyettir. “Tahrîm”, “haram kılmak” demektir. Birinci âyette Resûlullah (s.a.s.)’in, bazı helâl gıdaları, geç ...
Nûr sûresi 30-31. ayetlerde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 30-31. Ayetler Arapça: قُلْ لِلْمُؤْمِن۪ينَ يَغُضُّوا مِنْ اَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظ ...
"Şunu iyi bilin ki, Allah dostlarına hiçbir korku yoktur ve onlar asla üzülmeyeceklerdir. Onlar hakkıyla iman etmişlerdir ve Allah’a karşı gelmekte ...
Nûr sûresinin 23. âyetinde Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 23. Ayet Arapça: اِنَّ الَّذ۪ينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُ ...
Nûr sûresinin 19. âyetinde Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 19. Ayet Arapça: اِنَّ الَّذ۪ينَ يُحِبُّونَ اَنْ تَش۪يعَ الْفَاحِشَةُ فِي الّ ...