Yunus Sûresi(10) 39. Ayet


39 / 109


# Meal Ayet
Arapça بَلْ كَذَّبُوا بِمَا لَمْ يُح۪يطُوا بِعِلْمِه۪ وَلَمَّا يَأْتِهِمْ تَأْو۪يلُهُۜ كَذٰلِكَ كَذَّبَ الَّذ۪ينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الظَّالِم۪ينَ
Türkçe Okunuşu * Bel keżżebû bimâ lem yuhîtû bi’ilmihi velemmâ ye/tihim te/vîluh(u)(c) keżâlike keżżebe-lleżîne min kablihim(s) fenzur keyfe kâne ‘âkibetu-zzâlimîn(e)
1. Ömer Çelik Meali Gerçek şu ki onlar, hakkında kesin ve gerçekçi hiçbir bilgiye sahip olmadan ve ona uyup uymamanın ne getirip ne götüreceğini, onun va‘d ve tehditlerinin henüz gerçekleşip gerçekleşmediğini dikkate almadan Kur’an’ı yalanladılar. Onlardan öncekiler de, kendilerine gönderilen kitapları böyle yalanlamışlardı. Fakat yanlış ölçüp, yanlış tartan böylesi zâlimlerin âkıbeti nasıl oldu bir bak!
2. Diyanet Vakfı Meali Bilakis, onlar hakkıyla bilmedikleri ve bildirdikleri kendilerine (vakıa olarak) gelmemiş Kur’an’ı yalanladılar. Onlardan öncekiler de böyle yalanlamışlardı. Şimdi bak, zalimlerin sonu nasıl oldu!
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali Onlar, ilmini kavrayamadıkları ve henüz yorumu da kendilerine bildirilmemiş olan şeyi yalanladılar. Onlardan öncekiler de böylece yalanlamışlardı. Zalimlerin sonunun nasıl olduğuna bir bak.
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali Hayır öyle değil. Onlar, ilmini kavrayamadıkları ve kendilerine yorumu gelmemiş olan bir şeyi yalanladılar. Kendilerinden öncekiler de (peygamberleri ve onlara indirilen kitapları) böyle yalanlamışlardı. Bak, o zalimlerin sonu nasıl oldu.
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali Hayır. Onlar bilgileriyle kavrayamadıkları, te'vili de kendilerine hiç gelmemiş olan bir şeyi yalan saydılar. Bunlardan önce gelip geçenler de yine böyle inkâr etmişlerdi, amma bak zalimlerin akıbeti nasıl oldu.
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali Hayır onlar, ılmini ihata etmedikleri ve te'vili kendilerine hiç gelmemiş olan bir şey'i tekzib ettiler, bunlardan evvel geçenler de böyle tekzib etmişlerdi amma bak zâlimlerin akıbeti nasıl oldu?
7. Hasan Basri Çantay Meali Hayır, onlar ilmini kavrayamadıkları şey'i yalan saydılar. Kendilerine te'vîli (hakkında bir idrâk) gelmedi. Onlardan evvelki (ümmetler) de (peygamberlerini) böyle tekzîb etdiler işte. Bak, o zaalimlerin sonucu nice olmuşdur!
8. Hayrat Neşriyat Meali Bil'akis (onlar) ilmini kavrayamadıkları ve te'vîli (ma'nâsı) henüz kendilerine gelmemiş olan bir şeyi (Kur'ân'ı daha anlamadan) yalanladılar. Onlardan öncekiler de(peygamberlerini ve kendilerine gönderilen kitabları) böyle yalanlamıştı ama, bak zâlimlerin âkıbeti nasıl oldu!
9. Ali Fikri Yavuz Meali Hayır, o kâfirler, ilmini kavrayamadıkları Kur'an'ı yalanladılar ve kendilerine, hakikat ve inceliği hakkında bir anlayış da gelmedi. Onlardan önce gelen ümmetler de Peygamberlerini, işte böyle yalanlamışlardı. Amma bak, zalimlerin âkibeti nasıl oldu!...
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali Hayır. Onlar ilmini ihata edemedikleri ve daha te'vili kendilerine gelmemiş olan bir şeyi tekzîp ettiler. Onlardan evvelkiler de böylece tekzîpte bulunmuşlardı. Artık bak ki zalimlerin akibeti nasıl olmuştur.
11. Ümit Şimşek Meali Aslında onlar, ilmini kavrayamadıkları ve henüz başlarına gelmemiş olan şeyi yalanladılar. Onlardan öncekiler de böyle yalanlamışlardı; sonra, bak, o zalimlerin sonu ne oldu.
12. Yusuf Ali (English) Meali Nay, they charge with falsehood that whose knowledge they cannot compass, even before the elucidation thereof hath reached them: thus did those before them make charges of falsehood: but see what was the end of those who did wrong!
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin anlaşılması mümkün değildir. Mutlaka bir tefsire başvulması gerekir.
Yunus Sûresi 39. ayetinin tefsiri için tıklayınız
* Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir.


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/07/yasin-suresi-58-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Yâsin Suresi 58. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Yâsin Suresi 58. Ayetinin Arapçası:سَلَامٌ قَوْلًا مِنْ رَبٍّ رَح۪يمٍ Yâsin Suresi 58. Ayetinin Meali (Anlamı):Bir de, merhameti pek bol olan bir Rabd ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/07/yasin-suresi-57-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Yâsin Suresi 57. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Yâsin Suresi 57. Ayetinin Arapçası:لَهُمْ ف۪يهَا فَاكِهَةٌ وَلَهُمْ مَا يَدَّعُونَۚ Yâsin Suresi 57. Ayetinin Meali (Anlamı):Orada onlar için çeşit çe ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/07/yasin-suresi-56-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Yâsin Suresi 56. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Yâsin Suresi 56. Ayetinin Arapçası:هُمْ وَاَزْوَاجُهُمْ ف۪ي ظِلَالٍ عَلَى الْاَرَٓائِكِ مُتَّكِؤُ۫نَ Yâsin Suresi 56. Ayetinin Meali (Anlamı):Kendiler ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/07/yasin-suresi-55-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Yâsin Suresi 55. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Yâsin Suresi 55. Ayetinin Arapçası:اِنَّ اَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ ف۪ي شُغُلٍ فَاكِهُونَۚ Yâsin Suresi 55. Ayetinin Meali (Anlamı):Cennet ehli o ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/07/yasin-suresi-54-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Yâsin Suresi 54. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Yâsin Suresi 54. Ayetinin Arapçası:فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْـًٔا وَلَا تُجْزَوْنَ اِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ Yâsin Suresi 54. Ayetinin ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/07/yasin-suresi-53-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Yâsin Suresi 53. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Yâsin Suresi 53. Ayetinin Arapçası:اِنْ كَانَتْ اِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَاِذَا هُمْ جَم۪يعٌ لَدَيْنَا مُحْضَرُونَ Yâsin Suresi 53. Ayetinin Meali ( ...