Yunus Sûresi(10) 12. Ayet


12 / 109


# Meal Ayet
Arapça وَاِذَا مَسَّ الْاِنْسَانَ الضُّرُّ دَعَانَا لِجَنْبِه۪ٓ اَوْ قَاعِدًا اَوْ قَٓائِمًاۚ فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُ ضُرَّهُ مَرَّ كَاَنْ لَمْ يَدْعُنَٓا اِلٰى ضُرٍّ مَسَّهُۜ كَذٰلِكَ زُيِّنَ لِلْمُسْرِف۪ينَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
Türkçe Okunuşu * Ve-iżâ messe-l-insâne-ddurru de’ânâ licenbihi ev kâ’iden ev kâ-imen felemmâ keşefnâ ‘anhu durrahu merra keen lem yed’unâ ilâ durrin messeh(u)(c) keżâlike zuyyine lilmusrifîne mâ kânû ya’melûn(e)
1. Ömer Çelik Meali İnsan bir sıkıntıya uğradığı zaman yanı üzerine yatarken, otururken, ayakta iken devamlı bize yalvarır durur. Sıkıntısını giderdiğimiz zaman ise, kendisine dokunan o sıkıntı sebebiyle sanki bize hiç yalvarmamış gibi eski inkâr hâline döner gider. İşte ömür ve akıl sermayelerini boşa harcayıp haddi aşanlara yaptıkları şeyler böyle süslenip püslenmektedir.
2. Diyanet Vakfı Meali İnsana bir zarar geldiği zaman, yan yatarak, oturarak veya ayakta durarak (o zararın giderilmesi için) bize dua eder; fakat biz ondan sıkıntısını kaldırınca, sanki kendisine dokunan bir sıkıntıdan ötürü bize dua etmemiş gibi geçip gider. İşte böylece haddi aşanlara yapmakta oldukları şeyler güzel gösterildi.
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali İnsana bir darlık gelince, yan yatarken, oturur veya ayakta iken bize yalvarıp yakarır; biz darlığını giderince, başına gelen darlıktan ötürü bize hiç yalvarmamışa döner. İşlerinde tutumsuz olanlara, yaptıkları böylece güzel görünür.
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali İnsana bir sıkıntı dokundu mu, gerek yan üstü yatarken, gerek otururken, gerekse ayakta iken (her hâlinde bu sıkıntıdan kurtulmak için) bize dua eder. Ama biz onun bu sıkıntısını ondan kaldırdık mı, sanki kendisine dokunan bir sıkıntı için bize hiç yalvarmamış gibi geçer gider. İşte o haddi aşanlara, yapmakta oldukları şeyler, böylece süslenmiş (hoş gösterilmiş)tir.
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali İnsana bir sıkıntı dokunduğu zaman, gerek yan yatarken, gerek otururken, gerek dikilirken bize dua eder. Kendisinden sıkıntısını gideriverdik mi sanki kendisine dokunan o sıkıntı için bize hiç yalvarmamış gibi aldırmadan geçer gider. İşte o aşırı gidenlere yaptıkları şeyler böyle güzel gelir.
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali İnsana bir sıkıntı da dokundumu gerek yan yatarken gerek otururken gerek dikilirken bize duâ eder durur derken kendisinden sıkıntısını açıverdikmi sanki kendine dokunan bir sıkıntı için bize yalvarmamış gibi geçer gider, işte o müsriflere yaptıkları ameller böyle tezyin edilmektedir
7. Hasan Basri Çantay Meali İnsana sıkıntı dokunduğu zaman yanı üstü, yahud otururken veya ayakda iken (her haalinde, o sıkıntının giderilmesi için) bize düâ eder. Fakat biz onun sıkıntısını açıp giderdik mi, sanki kendisine dokunan bir sıkıntıya bizi çağırmamış gibi (yine eski yoluna döner) gider. İşte haddi aşanların yapar oldukları ameller böyle süslenmiş (kendilerine hoş gösterilmiş) dir.
8. Hayrat Neşriyat Meali Ve insana (ağır bir) zarar dokunduğu zaman, yanı üzerine (yatar) iken veya otururken yâhut ayakta iken bize yalvarır. Fakat biz ondan zararını giderince, sanki kendisine dokunan bir zarardan dolayı bize duâ etmemiş gibi (eski hâline) devâm eder. İşte isrâf edenlere, yapmakta oldukları şeyler böyle süslü gösterildi.
9. Ali Fikri Yavuz Meali İnsana (hastalık gibi) bir sıkıntı dokunduğu zaman, gerek yan yatarken, gerek otururken, gerek ayakta iken, bize dua eder durur. Fakat ondan sıkıntısını giderdiğimiz zaman, sanki kendisine dokunan bir sıkıntı için bize dua etmemiş gibi geçer gider. (eski sapıklığına devam eder). İşte o haddi aşan müşriklere, yaptıkları ameller, böyle süslü gösterilmektedir.
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali Ve insana bir sıkıntı dokununca da, yanı üzerine yatarken veya otururken veya ayakta iken Bize dua eder. Vaktâ ki, ondan o sıkıntıyı açıvermiş oluruz, sanki kendisine dokunmuş olan bir sıkıntıdan dolayı Bize hiç yalvarmamış gibi geçer gider. İşte müsrifler için yapar oldukları şeyler böyle süslenmiştir.
11. Ümit Şimşek Meali İnsan bir sıkıntıya uğrayınca, yatarken, otururken, ayaktayken Bize dua eder. Sıkıntısını giderdiğimizde ise, sanki uğradığı sıkıntı yüzünden Bize dua eden o değilmiş gibi geçer, gider. Ömürlerini ve yeteneklerini boşa tüketen o müsriflere, yapmakta oldukları şey böylece hoş görünmüştür.
12. Yusuf Ali (English) Meali When trouble toucheth a man, He crieth unto Us (in all postures)- lying down on his side, or sitting, or standing. But when We have solved his trouble, he passeth on his way as if he had never cried to Us for a trouble that touched him! thus do the deeds of transgressors seem fair in their eyes!
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin anlaşılması mümkün değildir. Mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir.
Yunus Sûresi 12. ayetinin tefsiri için tıklayınız
* Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir.


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/09/hakka-suresi-34-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Hâkka Suresi 34. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Hâkka Suresi 34. Ayetinin Arapçası:وَلَا يَحُضُّ عَلٰى طَعَامِ الْمِسْك۪ينِۜ Hâkka Suresi 34. Ayetinin Meali (Anlamı):Yoksulu doyurmaya önayak olmazdı ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/09/hakka-suresi-33-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Hâkka Suresi 33. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Hâkka Suresi 33. Ayetinin Arapçası:اِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللّٰهِ الْعَظ۪يمِۙ Hâkka Suresi 33. Ayetinin Meali (Anlamı):Çünkü o, sonsuz büyüklük ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/09/hakka-suresi-32-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Hâkka Suresi 32. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Hâkka Suresi 32. Ayetinin Arapçası:ثُمَّ ف۪ي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُۜ Hâkka Suresi 32. Ayetinin Meali (Anlamı):“Ardından ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/09/hakka-suresi-31-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Hâkka Suresi 31. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Hâkka Suresi 31. Ayetinin Arapçası:ثُمَّ الْجَح۪يمَ صَلُّوهُۙ Hâkka Suresi 31. Ayetinin Meali (Anlamı):“Sonra da onu, yanıp kavrulması için kızgın ale ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/09/hakka-suresi-30-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Hâkka Suresi 30. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Hâkka Suresi 30. Ayetinin Arapçası:خُذُوهُ فَغُلُّوهُۙ Hâkka Suresi 30. Ayetinin Meali (Anlamı):Zebânîlere denir ki: “Tutun onu, bağlayın, kelepçeleyi ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/09/hakka-suresi-29-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Hâkka Suresi 29. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Hâkka Suresi 29. Ayetinin Arapçası:هَلَكَ عَنّ۪ي سُلْطَانِيَهْۚ Hâkka Suresi 29. Ayetinin Meali (Anlamı):“Bütün gücüm, saltanatım yok olup gitti!”Hâkk ...