Hûd Sûresi(11) 80. Ayet


80 / 123


# Meal Ayet
Arapça قَالَ لَوْ اَنَّ ل۪ي بِكُمْ قُوَّةً اَوْ اٰو۪ٓي اِلٰى رُكْنٍ شَد۪يدٍ
Türkçe Okunuşu * Kâle lev enne lî bikum kuvveten ev âvî ilâ ruknin şedîd(in)
1. Ömer Çelik Meali Lût da: “Keşke size karşı koyabileceğim bir kuvvetim olsaydı yahut sağlam bir kaleye sığınabilseydim!” dedi.
2. Diyanet Vakfı Meali (Lût:)  Keşke benim size karşı (koyacak)  bir gücüm olsaydı veya güçlü bir kaleye sığınabilseydim! dedi.
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali "Keşke size yetecek bir kuvvetim olsa veya sağlam bir yere sığınsam" dedi.
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali (Lût da:) “Keşke size karşı (koyacak) bir gücüm olsaydı, ya da sağlam bir desteğe dayanabilseydim” dedi.
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali Lut dedi: "Ne olurdu size karşı bir kuvvetim olsaydı, ya da çok sarp bir yere sığınabilseydim."
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali Ne vardı, dedi: benim size karşı bir kuvvetim olsa idi; veya çok sarp bir kal'aya sığınabilse idim?
7. Hasan Basri Çantay Meali (Lût: «Ah), dedi, size (yetecek) bir kuvvetim olsaydı, yahud sarp bir kal'aya sığınabilseydim»!
8. Hayrat Neşriyat Meali (Lût:) “Keşke size karşı bir kuvvetim olsaydı, yâhut sağlam bir kaleye sığınabilseydim!” dedi.
9. Ali Fikri Yavuz Meali Lût; “- Keşke size karşı bir kuvvetim olsa, yahut sağlam bir topluluğa dayansam!” dedi.
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali Dedi ki: «Eğer benim için size karşı bir kuvvet olsa idi veya şiddetli bir kal'aya iltica edecek olsa idim.»
11. Ümit Şimşek Meali Lût “Keşke size yetecek gücüm olsaydı,” dedi. “Veya sağlam bir dayanağa sığınabilseydim!”
12. Yusuf Ali (English) Meali He said: "Would that I had power to suppress you or that I could betake myself to some powerful support."
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin anlaşılması mümkün değildir. Mutlaka bir tefsire başvulması gerekir.
Hûd Sûresi 80. ayetinin tefsiri için tıklayınız
* Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir.


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/07/yasin-suresi-65-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Yâsin Suresi 65. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Yâsin Suresi 65. Ayetinin Arapçası:اَلْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلٰٓى اَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَٓا اَيْد۪يهِمْ وَتَشْهَدُ اَرْجُلُهُمْ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُ ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/07/yasin-suresi-64-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Yâsin Suresi 64. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Yâsin Suresi 64. Ayetinin Arapçası:اِصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ Yâsin Suresi 64. Ayetinin Meali (Anlamı):İnkâr içinde yaşayıp kâfi ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/07/yasin-suresi-63-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Yâsin Suresi 63. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Yâsin Suresi 63. Ayetinin Arapçası:هٰذِه۪ جَهَنَّمُ الَّت۪ي كُنْتُمْ تُوعَدُونَ Yâsin Suresi 63. Ayetinin Meali (Anlamı):İşte, tehdit edilip durduğunu ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/07/yasin-suresi-62-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Yâsin Suresi 62. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Yâsin Suresi 62. Ayetinin Arapçası:وَلَقَدْ اَضَلَّ مِنْكُمْ جِبِلًّا كَث۪يرًاۜ اَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ Yâsin Suresi 62. Ayetinin Meali (Anlamı ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/07/yasin-suresi-61-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Yâsin Suresi 61. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Yâsin Suresi 61. Ayetinin Arapçası:وَاَنِ اعْبُدُون۪يۜ هٰذَا صِرَاطٌ مُسْتَق۪يمٌ Yâsin Suresi 61. Ayetinin Meali (Anlamı):“Yalnız bana kulluk edin; do ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/07/yasin-suresi-60-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Yâsin Suresi 60. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Yâsin Suresi 60. Ayetinin Arapçası:اَلَمْ اَعْهَدْ اِلَيْكُمْ يَا بَن۪ٓي اٰدَمَ اَنْ لَا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَۚ اِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُب۪ينٌۙ Yâsi ...