# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | فَقُلْ هَلْ لَكَ اِلٰٓى اَنْ تَزَكّٰىۙ | |
Türkçe Okunuşu * | Fekul hel leke ilâ en tezekkâ | |
1. | Ömer Çelik Meali | “Ona de ki: «Arınmaya gönlün var mı?»” |
2. | Diyanet Vakfı Meali | 18, 19. De ki: Arınmayı ve seni Rabbimin yoluna iletmemi ister misin? Böylece ondan korkarsın. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | "Ona de ki: Arınmağa niyetin var mı?" |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | “Ona de ki: İster misin (küfür ve isyanından) temizlenesin? |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | De ki: İster misin arınasın? |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | De ki: istermisin temizlenesin? |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Onun için de ki : «(Küfürden, azgınlıkdan) temizlenmende meylin var mı senin»? |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | 18,19. “Bu yüzden (ona) de ki: 'Senin (şirk ve isyan kirlerinden) temizlenmeye(meylin) var mı? Seni Rabbine (giden yola) irşâd edeyim de böylece (O'nu tanıyasın ve O'ndan) korkasın!' ” |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | (Ona) de ki: “- İster misin (küfürden) temizlenesin? |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | İmdi de ki: «Senin temizlenmekliğine meylin var mıdır?» |
11. | Ümit Şimşek Meali | “Ona de ki: Arınmaya niyetin var mı? |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | "And say to him, ´Wouldst thou that thou shouldst be purified (from sin)?- |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Nâziât Sûresi 18. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Kehf Suresinin 46. ayetinde şöyle buyrulur: Kehf Suresi 46. Ayet Arapça: اَلْمَالُ وَالْبَنُونَ ز۪ينَةُ الْحَيٰوةِ الدُّنْيَاۚ وَالْبَاقِيَاتُ الصّ ...
Kehf Suresinin 45. ayetinde şöyle buyrulur: Kehf Suresi 45. Ayet Arapça: وَاضْرِبْ لَهُمْ مَثَلَ الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا كَمَٓاءٍ اَنْزَلْنَاهُ مِنَ ...
Kehf Suresinin 29. ayetinde şöyle buyrulur: Kehf Suresi 29. Ayet Arapça: وَقُلِ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكُمْ فَمَنْ شَٓاءَ فَلْيُؤْمِنْ وَمَنْ شَٓاءَ فَ ...
Kehf Suresinin 23-24. ayetlerinde şöyle buyrulur: Kehf Suresi 23-24. Ayet Arapça: وَلَا تَقُولَنَّ لِشَا۬يْءٍ اِنّ۪ي فَاعِلٌ ذٰلِكَ غَدًاۙ اِلَّٓا ...
Kehf Suresinin 17. ayetinde şöyle buyrulur: Kehf Suresi 17. Ayet Arapça: مَنْ يَهْدِ اللّٰهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِۚ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَنْ تَجِدَ لَهُ ...
Kehf Suresinin 7. ayetinde şöyle buyrulur: Kehf Suresinin 7. Ayet Arapça: اِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْاَرْضِ ز۪ينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ اَيُّهُ ...