# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِن۪ينَ | |
Türkçe Okunuşu * | İnnâ keżâlike neczî-lmuhsinîn(e) | |
1. | Ömer Çelik Meali | “İyilik eden ve işini güzel yapanları işte biz böyle mükâfatlandırırız” buyrulur. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | İşte, biz iyilik yapanları böyle mükâfatlandırırız. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Biz, iyi davrananlara işte böyle karşılık veririz. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Şüphesiz biz iyilik yapanları işte böyle mükâfatlandırırız. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | İşte biz güzel amel işleyenleri böyle mükafatlandırırız. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | İşte biz muhsinleri böyle karşılarız |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | «Şübhe yok ki biz iyi hareket edenleri böyle mükâfatlandırırız». |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | İşte biz, iyilik edenleri böyle mükâfâtlandırırız. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | İşte biz, güzel amel işliyenleri böyle mükâfatlandırırız. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Şüphe yok ki, Biz muhsin olanları işte böyle mükâfaatlandırırız. |
11. | Ümit Şimşek Meali | İyilik yapanları Biz böyle ödüllendiririz. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | Thus do We certainly reward the Doers of Good. |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Mürselât Sûresi 44. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Nûr sûresinin 33. âyetinde Cenâb-ı Hak şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 33. Ayet Arapça: وَلْيَسْتَعْفِفِ الَّذ۪ينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتّٰى يُ ...
Tahrîm sûresi Medine’de nâzil olmuştur. 12 âyettir. “Tahrîm”, “haram kılmak” demektir. Birinci âyette Resûlullah (s.a.s.)’in, bazı helâl gıdaları, geç ...
Nûr sûresi 30-31. ayetlerde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 30-31. Ayetler Arapça: قُلْ لِلْمُؤْمِن۪ينَ يَغُضُّوا مِنْ اَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظ ...
"Şunu iyi bilin ki, Allah dostlarına hiçbir korku yoktur ve onlar asla üzülmeyeceklerdir. Onlar hakkıyla iman etmişlerdir ve Allah’a karşı gelmekte ...
Nûr sûresinin 23. âyetinde Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 23. Ayet Arapça: اِنَّ الَّذ۪ينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُ ...
Nûr sûresinin 19. âyetinde Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 19. Ayet Arapça: اِنَّ الَّذ۪ينَ يُحِبُّونَ اَنْ تَش۪يعَ الْفَاحِشَةُ فِي الّ ...