# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | فَجَعَلْنَاهُ ف۪ي قَرَارٍ مَك۪ينٍۙ | |
Türkçe Okunuşu * | Fece’alnâhu fî karârin mekîn(in) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Sonra onu sağlam bir yere yerleştirdik; |
2. | Diyanet Vakfı Meali | 21, 22. İşte o suyu, belli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirdik. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 20,21,22. Sizi bayağı bir sudan yaratıp onu belli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirmedik mi? |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | 21,22. Sonra onu belli bir süreye kadar sağlam bir yerde (ana rahminde) tuttuk. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Onu sağlam bir yerde oturttuk. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Kılıp da onu bir makarda temkin |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Onu sağlam bir yerde tutub da, |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | 21,22. Sonra onu belli bir zamâna kadar sağlam bir yerde (rahimde yerleşik) kıldık. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Sonra o suyu, sağlam bir yerde (rahimde) sakladık, |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | İmdi onu bir sağlam karargâhta (bulunur) kıldık. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Sonra onu sağlam bir yere yerleştirdik: |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | The which We placed in a place of rest, firmly fixed, |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Mürselât Sûresi 21. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Kehf Suresinin 23-24. ayetlerinde şöyle buyrulur: Kehf Suresi 23-24. Ayet Arapça: وَلَا تَقُولَنَّ لِشَا۬يْءٍ اِنّ۪ي فَاعِلٌ ذٰلِكَ غَدًاۙ اِلَّٓا ...
Kehf Suresinin 17. ayetinde şöyle buyrulur: Kehf Suresinin 17. Ayet Arapça: مَنْ يَهْدِ اللّٰهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِۚ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَنْ تَجِدَ ل ...
Kehf Suresinin 7. ayetinde şöyle buyrulur: Kehf Suresinin 7. Ayet Arapça: اِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْاَرْضِ ز۪ينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ اَيُّهُ ...
İsra suresinin 107. ayetinde şöyle buyrulur: İsra Suresi 107. Ayet Arapça: قُلْ اٰمِنُوا بِه۪ٓ اَوْ لَا تُؤْمِنُواۜ اِنَّ الَّذ۪ينَ اُو۫تُوا الْعِل ...
İsra suresinin 99. ayetinde şöyle buyrulur: İsra Suresi 99. Ayet Arapça: اَوَلَمْ يَرَوْا اَنَّ اللّٰهَ الَّذ۪ي خَلَقَ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضَ قَا ...
İsra suresinin 88. ayetinde şöyle buyrulur: İsra Suresi 88. Ayet Arapça: قُلْ لَئِنِ اجْتَمَعَتِ الْاِنْسُ وَالْجِنُّ عَلٰٓى اَنْ يَأْتُوا بِمِثْلِ ...