Nebe' Sûresi(78) 29. Ayet


29 / 40


# Meal Ayet
Arapça وَكُلَّ شَيْءٍ اَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا
Türkçe Okunuşu * Ve kulle şey-in ahsaynâhu kitâbâ(n)
1. Ömer Çelik Meali Biz ise onların yaptığı her şeyi bir bir sayıp kayıt altına alıyorduk.
2. Diyanet Vakfı Meali Biz ise her şeyi bir kitapta sayıp yazmışızdır.
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali Biz de herşeyi yazıp saymışızdır.
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali Biz ise, her şeyi bir kitapta (Levh-i Mahfuz’da) tamamiyle sayıp tespit ettik.
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali Biz ise herşeyi sayıp bir kitaba geçirmişiz.
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali Her şey'i ise biz ıhsa etmiş bir kitaba geçirmişiz
7. Hasan Basri Çantay Meali Biz ise her şey'i yazıb saymışızdır.
8. Hayrat Neşriyat Meali Hâlbuki (biz) herşeyi yazarak, onu (Levh-i Mahfûz'da) kaydetmişizdir.
9. Ali Fikri Yavuz Meali Biz ise, her şeyi (Levh-i Mahfûz'da) yazıp tesbit ettik.
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali Ve her ne şey var ise Biz onu bir kitapta saydık (kaydettik.)
11. Ümit Şimşek Meali Biz ise herşeyi tek tek kaydediyorduk.
12. Yusuf Ali (English) Meali And all things have We preserved on record.
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin anlaşılması mümkün değildir. Mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir.
Nebe' Sûresi 29. ayetinin tefsiri için tıklayınız
* Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir.