# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | يَوْمَ تَكُونُ السَّمَٓاءُ كَالْمُهْلِۙ | |
Türkçe Okunuşu * | Yevme tekûnu-ssemâu kelmuhl(i) | |
1. | Ömer Çelik Meali | O gün gök erimiş maden gibi olur. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | O gün gökyüzü, erimiş maden gibi olur. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Gök, o gün, erimiş maden gibi olur. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | 8,9. Göğün, erimiş maden gibi ve dağların atılmış renkli yün gibi olacağı günü hatırla. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | O gün gök erimiş bir maden gibi olur. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | O gün ki olur sema' erimiş bir maden gibi |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | O gün gök erimiş ma'den gibi olacak, |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | O gün gök, erimiş ma'den gibi olur! |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | O gün, gök erimiş maden gibi olacak; |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | O gün ki, (azabı vaki olur) gök erimiş maden gibi olacaktır. |
11. | Ümit Şimşek Meali | O gün gök erimiş madene döner. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | The Day that the sky will be like molten brass, |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Meâric Sûresi 8. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Nûr sûresinin 41. âyetinde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 41. Ayet Arapça: اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ يُسَبِّحُ لَهُ مَنْ فِي السَّمٰوَاتِ وَا ...
Nûr sûresinin 33. âyetinde Cenâb-ı Hak şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 33. Ayet Arapça: وَلْيَسْتَعْفِفِ الَّذ۪ينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتّٰى يُ ...
Tahrîm sûresi Medine’de nâzil olmuştur. 12 âyettir. “Tahrîm”, “haram kılmak” demektir. Birinci âyette Resûlullah (s.a.s.)’in, bazı helâl gıdaları, geç ...
Nûr sûresi 30-31. ayetlerde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 30-31. Ayetler Arapça: قُلْ لِلْمُؤْمِن۪ينَ يَغُضُّوا مِنْ اَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظ ...
"Şunu iyi bilin ki, Allah dostlarına hiçbir korku yoktur ve onlar asla üzülmeyeceklerdir. Onlar hakkıyla iman etmişlerdir ve Allah’a karşı gelmekte ...
Nûr sûresinin 23. âyetinde Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 23. Ayet Arapça: اِنَّ الَّذ۪ينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُ ...