# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | اَلَّذ۪ينَ هُمْ عَلٰى صَلَاتِهِمْ دَٓائِمُونَۖ | |
Türkçe Okunuşu * | Elleżîne hum ‘alâ salâtihim dâ-imûn(e) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Onlar namazlarında devamlıdırlar. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | 22, 23. Ancak şunlar öyle değildir: Namaz kılanlar, ki onlar namazlarında devamlıdırlar (ihmal göstermezler;) |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 22,23,24,25,26,27. Ancak namaz kılıp namazlarında yoksul ve yoksuna belirli bir hak tanıyanlar, ceza gününü doğrulayanlar, Rablerinin azabından korkanlar böyle değildir. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Onlar, namazlarına devam eden kimselerdir. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Onlar ki namazlarını sürekli kılarlar. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Onlar ki namazlarına müdavimdirler |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | 22,23. (Fakat şunlar) öyle değil: Namaz kılanlar ki onlar namazlarına devam edenlerdir. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | O kimseler ki, onlar, namazlarında devamlıdırlar. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Namaz kılan o kimseler ki, onlar namazlarına devamlıdırlar, |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Onlar ki namazları üzerine devam ederler. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Onlar namazlarında devamlı olanlardır. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | Those who remain steadfast to their prayer; |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Meâric Sûresi 23. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Kur’ân-ı Kerîm’i, her devirde milyonlarca hâfız ezberlemiştir. Müsteşriklerin dahî îtirâf ettikleri gibi[1] bu durum, yeryüzünde hiçbir kitaba nasîb o ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: اِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَاِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ Kesin olarak bilesiniz ki bu kitabı kuşkusuz biz indirdik ...
Hakîkaten Hazret-i Âdem’le başlayan ve Âhir Zaman Nebîsi -sallâllâhu aleyhi ve sellem- Efendimiz’de kemâle eren İslâm’ın, Kur’ân-ı Kerîm’le vâsıl oldu ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: وَاَنْذِرِ النَّاسَ يَوْمَ يَأْت۪يهِمُ الْعَذَابُۙ فَيَقُولُ الَّذ۪ينَ ظَلَمُوا رَبَّنَٓا اَخِّرْنَٓا اِلٰٓى اَجَلٍ قَر۪يب ...
Kur’ân hizmetine koşan bu Kur’ân âşıkları, Rabbimiz’in rızâsına ve hatıra gelmeyecek ilâhî lûtuflara nâil olmuşlardır. Bu ilâhî lûtuf manzaralarından ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: رَبَّنَا اغْفِرْ ل۪ي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِن۪ينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ۟ “Rabbimiz, hesabın yapılacağı gün, beni ...