Abese Sûresi(80) 32. Ayet


32 / 42


# Meal Ayet
Arapça مَتَاعًا لَكُمْ وَلِاَنْعَامِكُمْۜ
Türkçe Okunuşu Metâ’an lekum veli-en’âmikum
1. Ömer Çelik Meali Bütün bunları sizin ve hayvanlarınızın yararlanması için yapıyoruz.
2. Diyanet Vakfı Meali 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32. Şöyle ki: Yağmurlar yağdırdık. Sonra toprağı göz göz yardık da oradan ekinler, üzüm bağları, sebzeler, zeytin ve hurma ağaçları, iri ve sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve çayırlar bitirdik. (Bütün bunlar) sizi ve hayvanlarınızı yararlandırmak içindir.
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali Bunlar sizin ve hayvanlarınız için geçimliktir.
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali 27,28,29,30,31,32. Böylece sizin ve hayvanlarınızın yararlanması için orada taneler, üzümler, yoncalar, zeytinler, hurmalıklar, sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve otlaklar ortaya çıkardık.
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali Siz ve hayvanlarınız faydalansın diye.
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali Sizin ve davarlarınızın intifaı için
7. Hasan Basri Çantay Meali (Bütün bunları biz) hem size, hem davarlarınıza fâide olarak (yapdık).
8. Hayrat Neşriyat Meali 27,28,29,30,31,32. Böylece orada size ve hayvanlarınıza bir fayda olmak üzere, ekinler, üzüm bağları, yoncalar, zeytinlikler, hurmalıklar, iri ve sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve çayırlar bitirdik.
9. Ali Fikri Yavuz Meali (Bütün bunları) sizin ve davarlarınızın menfaati için yarattık.
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali Sizin ve hayvanlarınızın faidelenmesi için.
11. Ümit Şimşek Meali Sizin ve hayvanlarınızın yararlanması için.
12. Yusuf Ali (English) Meali For use and convenience to you and your cattle.
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin anlaşılması mümkün değildir. Mutlaka bir tefsire başvulması gerekir.
Abese Sûresi 32. ayetinin tefsiri için tıklayınız