# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفٰى مِنْكُمْ خَافِيَةٌ | |
Türkçe Okunuşu * | Yevme-iżin tu’radûne lâ taḣfâ minkum ḣâfiye(tun) | |
1. | Ömer Çelik Meali | O gün yargılanmak üzere Allah’ın huzuruna sunulursunuz; amellerinizden ve sırlarınızdan hiçbir şey Allah’a gizli kalmaz! |
2. | Diyanet Vakfı Meali | (Ey insanlar!) O gün (hesap için) huzura alınırsınız; size ait hiçbir sır gizli kalmaz. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | O gün siz huzura alınırsınız, hiçbir şeyiniz gizli kalmaz. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | O gün (hesap için Allah’a) arz olunursunuz. Hiçbir sırrınız gizli kalmaz. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | O gün (hesap için Allah'a) arz olunursunuz, öyle ki gizli bir haliniz kalmaz. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | O gün arz olunursunuz, öyle ki gizli bir haliniz kalmaz |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | O gün (huzuura) arz olunacaksınız, (öyle ki) size âid hiçbir sır gizli kalmayacak. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | O gün (hesâb için Rabbinize) arz olunursunuz; sizden hiçbir sır, gizli kalmaz! |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | O gün (hesap için Allah'a) arz olunursunuz; öyle ki, gizli bir haliniz kalmaz. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | O gün arzolunacaksınız, sizden hiç bir gizli şey, gizli kalmaz. |
11. | Ümit Şimşek Meali | O gün Rabbinize sunulursunuz; hiçbir şeyiniz gizli kalmaz. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | That Day shall ye be brought to Judgment: not an act of yours that ye hide will be hidden. |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Hâkka Sûresi 18. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Ayet-i kerimede buyrulur: وَمَنْ يَعْصِ اللّٰهَ وَرَسُولَهُ وَيَتَعَدَّ حُدُودَهُ يُدْخِلْهُ نَارًا خَالِدًا ف۪يهَاۖ وَلَهُ عَذَابٌ مُه۪ينٌ۟ Kim d ...
Kur’ân-ı Kerîm, lafzı ve mânasıyla, şekli ve muhtevasıyla Allah kelâmıdır. Burada “şekli” derken Kur’ân-ı Kerîm’in Resûlullah (s.a.v.)’e vahyedilmesin ...
Ayet-i kerimede buyrulur: اِنَّ الَّذ۪ينَ يَأْكُلُونَ اَمْوَالَ الْيَتَامٰى ظُلْمًا اِنَّمَا يَأْكُلُونَ ف۪ي بُطُونِهِمْ نَارًاۜ وَسَيَصْلَوْنَ سَع۪ ...
Ayet-i kerimede buyrulur: “…bu Kur’an’ın bir benzerini ortaya koymak üzere insanlar ve cinler bir araya gelseler, birbirine destek de olsalar, onun b ...
Kur’an-ı Kerim, sure sure, ayet ayet nazil olmuştur. İnen ayetler ezberlenmiş ve de yazılmıştır. Yazılanlar daha sonra birleştirilerek mushaf hâline ...
Kur’an-ı Kerim’in Allah’ın sözü olduğunda şüphe olmadığı gibi, Peygamberimize (s.a.v.) vahyolunduğu gibi hiçbir değişikliğe uğramadan günümüze kadar t ...