# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | وَمَٓا اَدْرٰيكَ مَا الْحَٓاقَّةُۜ | |
Türkçe Okunuşu * | Vemâ edrâke mâ-lhâkka(tu) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Kesin gerçekleşecek olan kıyâmeti sen nereden bileceksin? |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Gerçekleşecek olanın (kıyametin) ne olduğunu sen nereden bileceksin? |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Gerçekleşecek olanın ne olduğunu sana ne bildirir? |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Gerçekleşecek olan kıyametin ne olduğunu sen ne bileceksin? |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Gerçekleşenin (Kıaymetin) ne olduğunu sen nerden bileceksin? |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Ve ne bildirdi sana dirayetle? Nedir o Hâkka? |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | O gerçek (kıyamet) i sana hangi şey bildirdi? |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | O gerçekleşecek olanın (o kıyâmetin) ne olduğunu, sana ne bildirdi? |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Kıyameti, sana hangi şey bildirdi? (Sen, künhünü bilemezsin). |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve o zûhura geleceği muhakkak olan şeyi (yani Kıyameti) sana ne şey bildirdi? |
11. | Ümit Şimşek Meali | O kesin gerçeği sana hangi şey bildirdi? |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | And what will make thee realise what the Sure Reality is? |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Hâkka Sûresi 3. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Kehf Suresinin 23-24. ayetlerinde şöyle buyrulur: Kehf Suresi 23-24. Ayet Arapça: وَلَا تَقُولَنَّ لِشَا۬يْءٍ اِنّ۪ي فَاعِلٌ ذٰلِكَ غَدًاۙ اِلَّٓا ...
Kehf Suresinin 17. ayetinde şöyle buyrulur: Kehf Suresi 17. Ayet Arapça: مَنْ يَهْدِ اللّٰهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِۚ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَنْ تَجِدَ لَهُ ...
Kehf Suresinin 7. ayetinde şöyle buyrulur: Kehf Suresinin 7. Ayet Arapça: اِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْاَرْضِ ز۪ينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ اَيُّهُ ...
İsra suresinin 107. ayetinde şöyle buyrulur: İsra Suresi 107. Ayet Arapça: قُلْ اٰمِنُوا بِه۪ٓ اَوْ لَا تُؤْمِنُواۜ اِنَّ الَّذ۪ينَ اُو۫تُوا الْعِل ...
İsra suresinin 99. ayetinde şöyle buyrulur: İsra Suresi 99. Ayet Arapça: اَوَلَمْ يَرَوْا اَنَّ اللّٰهَ الَّذ۪ي خَلَقَ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضَ قَا ...
İsra suresinin 88. ayetinde şöyle buyrulur: İsra Suresi 88. Ayet Arapça: قُلْ لَئِنِ اجْتَمَعَتِ الْاِنْسُ وَالْجِنُّ عَلٰٓى اَنْ يَأْتُوا بِمِثْلِ ...