# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | فَهَلْ تَرٰى لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ | |
Türkçe Okunuşu * | Fehel terâ lehum min bâkiye(tin) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Şimdi sen onlardan arda kalan bir kimse görebiliyor musun? |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Şimdi onlardan arda kalan bir şey görüyor musun? |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Onlardan arda kalmış bir şey görür müsün? |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Şimdi onlardan geri kalan bir şey görüyor musun? |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Bak şimdi görebilir misin onlardan bir kalıntı? |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Bak şimdi görebilirmisin onlardan bir bekıyye |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Şimdi onlardan bir kalan görüyor musun? |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Şimdi onlardan geriye kalmış bir şey görebilir misin? |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Şimdi onlardan, görüyor musun bir geri kalan? |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | İmdi onlar için geriye kalmış (bir fert) görebilir misin? |
11. | Ümit Şimşek Meali | Şimdi onlardan bir iz görüyor musun? |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | Then seest thou any of them left surviving? |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Hâkka Sûresi 8. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Ayet-i kerimede buyrulur: فَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا اَوْ كَذَّبَ بِاٰيَاتِه۪ۜ اِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الْمُجْرِمُونَ All ...
Rahman suresi 14. ayet: "Allah insanı kiremit gibi pişmiş bir çamurdan yarattı."Rahman suresi 15. ayet: "Cinleri de dumanı olmayan saf bir ateş alev ...
Enam suresi 151, 152 ve 153. ayetlerde sıralanan buyruklar... ENAM SURESİNDEKİ ON EMİR “De ki: Gelin Rabbinizin size neleri haram kıldığını okuyayım ...
Ayet-i kerimede buyrulur: وَاِذَا مَسَّ الْاِنْسَانَ الضُّرُّ دَعَانَا لِجَنْبِه۪ٓ اَوْ قَاعِدًا اَوْ قَٓائِمًاۚ فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُ ضُرَّهُ م ...
Sabiîlik, El-Cezîre’de ortaya çıkan ve Hz. Yahyâ’ya (as.) bağlı olduğu ileri sürülen bir Yahûdi-Hristiyan mezhebi veya ışık-karanlık düalizmine dayalı ...
Ayet-i kerimede buyrulur: اِنَّ فِي اخْتِلَافِ الَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَمَا خَلَقَ اللّٰهُ فِي السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ لَاٰيَاتٍ لِقَوْمٍ يَتَّقُونَ ...