# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | طٰسٓمٓۜ | |
Türkçe Okunuşu * | Tâ-Sîn-Mîm | |
1. | Ömer Çelik Meali | Tâ. Sîn. Mîm. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Tâ. Sîn. Mîm. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Ta, Sin, Mim. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Tâ-Sîn-Mîm. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Tâ, Sîn, Mîm. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Ta, Sin, Mim. |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Taa, sîn, mîm. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Tâ, Sîn, Mîm. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Tâ, Sîn, Mîm. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Tâ, Sin, Mîm. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Tâ sîn mîm. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | Ta. Sin. Mim. |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Kasas Sûresi 1. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Hac suresinin 63. ayetinde şöyle buyrulur: Hac Suresi 63. Ayet Arapça: ِ اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ اَنْزَلَ مِنَ السَّمَٓاءِ مَٓاءًۘ فَتُصْبِحُ الْا ...
Kur’an-ı Kerim’i okurken nerede durulup nerede geçilmesi gerektiğini bize gösteren duraklar mevcuttur. Bunlara “vakıf” denir. Vakıf; Kur’ân-ı Kerim ok ...
Hac suresinin 55. ayetinde şöyle buyrulur: Hac Suresi 55. Ayet Arapça: ِ وَلَا يَزَالُ الَّذ۪ينَ كَفَرُوا ف۪ي مِرْيَةٍ مِنْهُ حَتّٰى تَأْتِيَهُمُ ال ...
Hac suresinin 46. ayetinde şöyle buyrulur: Hac Suresi 46. Ayet Arapça: ِ اَفَلَمْ يَس۪يرُوا فِي الْاَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِهَٓ ...
Hac suresinin 35. ayetinde şöyle buyrulur: Hac Suresi 35. Ayet Arapça: ِ اَلَّذ۪ينَ اِذَا ذُكِرَ اللّٰهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَالصَّابِر۪ينَ عَلٰى ...
Hac suresinin 30. ayetinde şöyle buyrulur: Hac Suresi 30. Ayet Arapça: ِ ذٰلِكَۗ وَمَنْ يُعَظِّمْ حُرُمَاتِ اللّٰهِ فَهُوَ خَيْرٌ لَهُ عِنْدَ رَبِّه ...