# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | وَمَٓا اَرْسَلْنَاكَ اِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذ۪يرًا | |
Türkçe Okunuşu * | Vemâ erselnâke illâ mubeşşiran veneżîrâ(n) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Rasûlüm! Biz seni ancak bir müjdeleyici ve bir uyarıcı olarak gönderdik. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | (Resûlüm!) Biz seni ancak müjdeleyici ve uyarıcı olarak gönderdik. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Biz seni sadece müjdeci ve uyarıcı olarak gönderdik. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Biz, seni ancak bir müjdeci ve bir uyarıcı olarak gönderdik. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | (Halbuki) biz seni ancak müjdeci ve uyarıcı olarak gönderdik. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Halbuki seni mahzâ bir mübeşşir ve nezîr olarak gönderdik |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Biz seni (müminlerin) bir müjdeci (si), (kâfirlerin) bir korkutucu (su) olmakdan başka (bir sıfatla) göndermedik. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | (Ey Resûlüm!) Seni ancak bir müjdeleyici ve bir korkutucu olarak gönderdik. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Halbuki biz, seni ancak, müminlere bir müjdeci, kâfirlere bir korkutucu olarak gönderdik. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Biz seni göndermedik, ancak bir müjdeleyici ve bir korkutucu olarak (gönderdik). |
11. | Ümit Şimşek Meali | Biz seni ancak müjdeleyici ve uyarıcı olarak gönderdik. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | But thee We only sent to give glad tidings and admonition. |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Furkan Sûresi 56. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Ayet-i kerimede buyrulur: وَمَا جَعَلَهُ اللّٰهُ اِلَّا بُشْرٰى وَلِتَطْمَئِنَّ بِه۪ قُلُوبُكُمْۚ وَمَا النَّصْرُ اِلَّا مِنْ عِنْدِ اللّٰهِۜ اِنَّ ...
Ayet-i kerimede buyrulur: اِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذ۪ينَ اِذَا ذُكِرَ اللّٰهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَاِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ اٰيَاتُهُ زَادَتْه ...
Ayet-i kerimede buyrulur: خُذِ الْعَفْوَ وَأْمُرْ بِالْعُرْفِ وَاَعْرِضْ عَنِ الْجَاهِل۪ينَ (Resûlüm!) Sen af yolunu tut, iyiliği emret ve cahille ...
Başkasını kendine tercih etmek, varını yoğunu muhtaçlara vermek ile ilgili ayetler... AYETLER “Kendileri muhtaç olsalar bile, başkasını daha ço ...
Kısa sureler Kuran'daki sırasına göre hazırlanmıştır. Fatiha suresinden başlayarak Nas suresine kadar devam eden kısa surelerin Arapça, Türkçe okunuşl ...
Ayet-i kerimede buyrulur: اِنَّ الَّذ۪ينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ عِبَادٌ اَمْثَالُكُمْ فَادْعُوهُمْ فَلْيَسْتَج۪يبُوا لَكُمْ اِنْ كُنْتُمْ صَا ...