Âl-i İmrân Sûresi 132. Ayet


132 / 200


# Meal Ayet
Arapça وَاَط۪يعُوا اللّٰهَ وَالرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَۚ
Türkçe Okunuşu Veatî’û(A)llâhe ve-rrasûle le’allekum turhamûn(e)
1. Ömer Çelik Meali Allah’a ve Peygamber’e itaat edin ki ilâhî rahmete erişesiniz.
2. Diyanet Vakfı Meali Allah'a ve Resûl'üne itaat edin ki rahmete kavuşturulasınız.
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali Size merhamet edilmesi için, Allah'a ve Peygamber'e itaat edin.
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali Allah’a ve Peygambere itaat edin ki size merhamet edilsin.
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali Allah ve Peygambere itaat edin ki, size de merhamet edilsin.
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali Allaha ve Peygambere itaat edin ki rahmete erdirilesiniz
7. Hasan Basri Çantay Meali Allaha ve Peygambere itaat edin. Tâki rahmete kavuşdurulasınız.
8. Hayrat Neşriyat Meali Hem Allah'a ve peygambere itâat edin! Tâ ki merhamet olunasınız.
9. Ali Fikri Yavuz Meali Allah'a ve peygambere itaat edin ki, rahmete erdirilesiniz. Bu âyet-i kerimede kat kat fâiz yemenin haram olduğu beyan buyurulmakla, kat kat olmıyan cüz'i bir fâizin yenebileceği mânası anlaşılmamalıdır. Zira, bu âyet-i kerimeden sonra nâzil olan Bakara Sûresinin (275.) âyet-i kerimesiyle mutlak olarak, fâizin azı ve çoğu haram kılınmıştır.
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali Ve Allah Teâlâ'ya ve Peygambere itaat ediniz ki, rahmete erdirilesiniz.
11. Ümit Şimşek Meali Allah'a ve Resulüne itaat edin ki size merhamet edilsin.
12. Yusuf Ali (English) Meali And obey Allah and the Messenger. that ye may obtain mercy.
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin anlaşılması mümkün değildir. Mutlaka bir tefsire başvulması gerekir.
Âl-i İmrân Sûresi 132. ayetinin tefsiri için tıklayınız