# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | يَسْـَٔلُهُ مَنْ فِي السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِۜ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ ف۪ي شَأْنٍۚ | |
Türkçe Okunuşu * | Yes-eluhu men fî-ssemâvâti vel-ard(i)(c) kulle yevmin huve fî şe/n(in) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Göklerde ve yerde bulunan her canlı tüm ihtiyaçlarını O’ndan ister. O ise, sayısız isim ve sıfatlarıyla her an sınırsız tecellî ve yaratma hâlindedir. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Göklerde ve yerde bulunan herkes, O'ndan ister. O, her an yaratma halindedir. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Göklerde ve yerde olan kimseler her şeyi O'ndan isterler; O her an kainata tasarruf etmektedir. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Göklerde ve yerde bulunanlar, (her şeyi) O’ndan isterler. O, her an yeni bir ilâhî tasarruftadır. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Göklerde ve yerde bulunanlar, O'ndan isterler. O, her gün yeni bir iştedir. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Ondan dilenir göklerde hem yerde olan «kulle yevmin huve fi şe'n» |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Göklerde ve yerde kim (ve ne) varsa Ondan ister, O, hergün bir işdedir. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Göklerde ve yerde kim varsa, (ihtiyaçlarını) O'ndan ister. O, her gün (her an) bir iştedir! |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | O'ndan dilenir göklerde ve yerde olan. Her gün, O, yeni bir icadda olan... |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Göklerde ve yerde her kim var ise O'ndan dilerler. O, hergün bir işle (meşgul)dür. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Göklerde ve yerde kim varsa her ihtiyacını Ondan ister. O hergün bir iştedir. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | Of Him seeks (its need) every creature in the heavens and on earth: every day in (new) Splendour doth He (shine)! |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Rahmân Sûresi 29. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Taha suresinin 25-28. ayetlerinde şöyle buyrulur: Taha Suresi 25-28. Ayetleri Arapça: قَالَ رَبِّ اشْرَحْ ل۪ي صَدْر۪يۙ وَيَسِّرْ ل۪ٓي اَمْر۪يۙ وَاح ...
Önceleri, mürekkeple yazılan yazılar silinmek istendiğinde, su ile yıkanırdı. KUR’AN AYETLERİNİN YIKANDIĞI SULAR Enes -radıyallâhu anh-, Hulefâ-i Râ ...
Taha Suresinin 7. ayetinde şöyle buyrulur: Taha Suresi 7. Ayet Arapça: وَاِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَاِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَاَخْفٰى Taha Sur ...
Sahabe, Kur’ân’a her zaman hürmet gösterir, ona olan saygılarını değişik şekillerde gösterirlerdi. SAHABENİN KUR’AN’A OLAN SAYGISI Hazret-i Ömer ve ...
Kul hakları içinde en mühim olanı ana-baba hakkıdır. Allah ve Resûlü’ne itaatten sonra ana-babaya itaat gelir. Çünkü anne ve babalarımız varlık sebebi ...
Kadir gecesinin faziletinden bahseden, Kadir sûresinin 3. ayetinde şöyle buyrulur: BİN AYDAN HAYIRLI GECE! Kadir Suresi 3. Ayet Arapça: “لَيْلَةُ ا ...