# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَاٰتُ فِي الْبَحْرِ كَالْاَعْلَامِۚ | |
Türkçe Okunuşu * | Velehu-lcevâri-lmunşeâtu fî-lbahri kel-a’lâm(i) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Deniz üzerinde koca dağlar gibi yüzüp giden devâsâ gemiler O’nundur. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Denizde yüce dağlar gibi yükselen gemiler de O'nundur. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Denizde yürüyen dağlar gibi gemiler O'nundur. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Denizde akıp giden dağlar gibi yüksek gemiler de O’nundur. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Denizde koca dağlar gibi yükselen gemiler de onundur. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Hem onun denizde akıp giden o münşeâti alemnişan |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Denizde uzun dağlar gibi yükselen gemiler de Onun. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Denizde koca dağlar gibi yükseltilmiş (akıp giden) gemiler, O'nundur! |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Onundur, denizde yüksek dağlar gibi akıp giden gemiler... |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Denizde dağlar gibi yapılmış olan büyük gemiler de O'nun içindir. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Denizde dağlar gibi yükselmiş, akıp giden gemiler de Onundur. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | And His are the Ships sailing smoothly through the seas, lofty as mountains: |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Rahmân Sûresi 24. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
İsrâ Sûresi 78-84.Ayetler 78. Güneşin öğleyin batıya doğru kaydığı andan gece karanlığı bastırıncaya kadar belli vakitlerde namazı dosdo ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: وَجَٓاؤُ۫ عَلٰى قَم۪يصِه۪ بِدَمٍ كَذِبٍۜ قَالَ بَلْ سَوَّلَتْ لَكُمْ اَنْفُسُكُمْ اَمْرًاۜ فَصَبْرٌ جَم۪يلٌۜ وَاللّٰهُ الْ ...
Âyetler “Sana uyan mü’minlere alçak gönüllü davran!” Şuarâ sûresi (26), 215 Allah Teâlâ İslâmiyet’e gönül veren kullarını Resûlullah Efendi ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: لَقَدْ كَانَ ف۪ي يُوسُفَ وَاِخْوَتِه۪ٓ اٰيَاتٌ لِلسَّٓائِل۪ينَ Andolsun ki Yûsuf ve kardeşlerinde, almak isteyenler için ...
Kur’an’da şöyle buyrulur: وَلِلّٰهِ غَيْبُ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ وَاِلَيْهِ يُرْجَعُ الْاَمْرُ كُلُّهُ فَاعْبُدْهُ وَتَوَكَّلْ عَلَيْهِۜ وَمَا رَ ...
İslâm dininde rüya tabirine önem verilir. Allah Teâlâ’nın Hz. Yusuf’a (as.) bahşettiği mucizelerden biri rüyâ tabiri idi. Kur’ân-ı Kerîm’de Hz. Yûsuf ...