# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | وَمِنَ الَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَاِدْبَارَ النُّجُومِ | |
Türkçe Okunuşu * | Vemine-lleyli fesebbihhu ve-idbâra-nnucûm(i) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Gecenin bir kısmında da, yıldızların batmaya durduğu demde de O’nu tesbih et! |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Gecenin bir kısmında ve yıldızların batışından sonra da O'nu tesbih et. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Geceleyin ve yıldızlar kaybolurken de O'nu tesbih et. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Gecenin bir kısmında ve yıldızların batışı sırasında O’nu tespih et. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Gecenin bir kısmında ve yıldızların batışında da O'nu tesbih et |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Tesbih et ona hem de nücumun idbarı sıra |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Gecenin bir kısmında ve yıldızların batışından sonra dahi tesbîh et. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Gecenin bir kısmında (akşam, yatsı ve teheccüd namazlarında) ve yıldızların batışından sonra da (sabah namazında) O'nu tesbîh et! |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Gecenin bir kısmında ve yıldızların batışı sırasında dahi tesbih et. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve geceden de ve yıldızların batmaya başladıklarında da O'nu tesbihe devam et. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Gecenin bir kısmında ve yıldızlar kaybolurken de Onu tesbih et. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | And for part of the night also praise thou Him,- and at the retreat of the stars! |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Tûr Sûresi 49. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Nûr sûresinin 33. âyetinde Cenâb-ı Hak şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 33. Ayet Arapça: وَلْيَسْتَعْفِفِ الَّذ۪ينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتّٰى يُ ...
Tahrîm sûresi Medine’de nâzil olmuştur. 12 âyettir. “Tahrîm”, “haram kılmak” demektir. Birinci âyette Resûlullah (s.a.s.)’in, bazı helâl gıdaları, geç ...
Nûr sûresi 30-31. ayetlerde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 30-31. Ayetler Arapça: قُلْ لِلْمُؤْمِن۪ينَ يَغُضُّوا مِنْ اَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظ ...
"Şunu iyi bilin ki, Allah dostlarına hiçbir korku yoktur ve onlar asla üzülmeyeceklerdir. Onlar hakkıyla iman etmişlerdir ve Allah’a karşı gelmekte ...
Nûr sûresinin 23. âyetinde Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 23. Ayet Arapça: اِنَّ الَّذ۪ينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُ ...
Nûr sûresinin 19. âyetinde Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 19. Ayet Arapça: اِنَّ الَّذ۪ينَ يُحِبُّونَ اَنْ تَش۪يعَ الْفَاحِشَةُ فِي الّ ...