# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | هٰذِهِ النَّارُ الَّت۪ي كُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ | |
Türkçe Okunuşu * | Hâżihi-nnâru-lletî kuntum bihâ tukeżżibûn(e) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Kendilerine şöyle seslenilecek: “Vaktiyle yalanlayıp durduğunuz ateş işte budur!” |
2. | Diyanet Vakfı Meali | 13, 14. O gün cehennem ateşine itilip atılırlar da «İşte yalanlayıp durduğunuz ateş budur!» denilir. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 13,14. Cehennem ateşine itildikçe itildikleri gün, onlara: "İşte yalanlayıp durduğunuz ateş budur; |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | 13,14. Cehennem ateşine itilip atılacakları gün onlara, “İşte bu yalanlamakta olduğunuz ateştir” denilir. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | (Onlara): "İşte yalanlayıp durduğunuz ateş budur" (denilecek). |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | İşte diye: bu sizin o yalan deyip durduğunuz ateş |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | (Şöyle denilecek:) «İşte sizin yalan saymakda idiğiniz ateş budur». |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | (Kendilerine denilir ki:) “İşte kendisini yalanlayıp durduğunuz ateş, budur!” |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | (Cehennem için vazifeli melekler tarafından onlara şöyle denir): İşte sizin (dünyada) yalan saymakta olduğunuz ateş, budur. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Bu, o ateştir ki, siz bunu talep eder olmuştunuz. (denilir). |
11. | Ümit Şimşek Meali | İşte budur yalanladığınız ateş! |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | "This:, it will be said, "Is the Fire,- which ye were wont to deny! |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Tûr Sûresi 14. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Taha suresinin 25-28. ayetlerinde şöyle buyrulur: Taha Suresi 25-28. Ayetleri Arapça: قَالَ رَبِّ اشْرَحْ ل۪ي صَدْر۪يۙ وَيَسِّرْ ل۪ٓي اَمْر۪يۙ وَاح ...
Önceleri, mürekkeple yazılan yazılar silinmek istendiğinde, su ile yıkanırdı. KUR’AN AYETLERİNİN YIKANDIĞI SULAR Enes -radıyallâhu anh-, Hulefâ-i Râ ...
Taha Suresinin 7. ayetinde şöyle buyrulur: Taha Suresi 7. Ayet Arapça: وَاِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَاِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَاَخْفٰى Taha Sur ...
Sahabe, Kur’ân’a her zaman hürmet gösterir, ona olan saygılarını değişik şekillerde gösterirlerdi. SAHABENİN KUR’AN’A OLAN SAYGISI Hazret-i Ömer ve ...
Kul hakları içinde en mühim olanı ana-baba hakkıdır. Allah ve Resûlü’ne itaatten sonra ana-babaya itaat gelir. Çünkü anne ve babalarımız varlık sebebi ...
Kadir gecesinin faziletinden bahseden, Kadir sûresinin 3. ayetinde şöyle buyrulur: BİN AYDAN HAYIRLI GECE! Kadir Suresi 3. Ayet Arapça: “لَيْلَةُ ا ...